Paroles et traduction Leci Brandão - Fogueira de uma Paixão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fogueira de uma Paixão (Ao Vivo)
Костер страсти (концертная запись)
Todos
os
galos
cantaram
Все
петухи
пропели,
Todas
as
chuvas
caíram
Все
дожди
пролились,
Todos
os
galos
brigaram
Все
петухи
подрались,
Todos
os
ovos
frigiram
Все
яйца
поджарились,
Todas
as
camas
rangeram
Все
кровати
скрипели.
Seu
corpo
nu
só
dormia
Твое
обнаженное
тело
лишь
спало,
Ao
lado
o
meu
fervilhava
А
рядом
мое
пылало
Na
madrugada
tão
fria
В
такую
холодную
ночь.
Sem
saber
se
lhe
acordava
Не
зная,
будить
ли
тебя,
Ou
se
lhe
possuía
Или
овладеть
тобой,
Mas
com
você
eu
sonhava
Но
я
с
тобой
мечтала,
Pois
no
teu
sonho
eu
queria
Ведь
в
твоем
сне
я
хотела
Ter
com
você
uma
vaga
Найти
с
тобой
местечко
No
leito
que
se
ilumina
В
постели,
освещенной
Com
a
fogueira
de
uma
paixão
Костром
страсти.
E
nesse
vai
ou
não
vai
И
в
этом
"быть
или
не
быть"
Fiquei
meio
sem
direção
Я
немного
потерялась,
Cometa
que
passou
bem
longe
Комета,
пролетевшая
далеко
Dos
olhos
da
multidão
От
глаз
толпы,
Se
fez
manhã
dormi
Наступило
утро,
я
уснула,
Mas
antes
eu
senti
Но
прежде
я
почувствовала,
Você
tocar
em
mim
Твое
прикосновение,
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
было
поздно.
Se
fez
manhã
dormi
Наступило
утро,
я
уснула,
Mas
antes
eu
senti
Но
прежде
я
почувствовала,
Você
tocar
em
mim
Твое
прикосновение,
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
было
поздно.
Todos
os
galos
cantaram
Все
петухи
пропели,
Todas
as
chuvas
caíram
Все
дожди
пролились,
Todos
os
galos
brigaram
Все
петухи
подрались,
Todos
os
ovos
frigiram
Все
яйца
поджарились,
Todas
as
camas
rangeram
Все
кровати
скрипели.
Seu
corpo
nu
só
dormia
Твое
обнаженное
тело
лишь
спало,
Ao
lado
o
meu
fervilhava
А
рядом
мое
пылало
Na
madrugada
tão
fria
В
такую
холодную
ночь.
Sem
saber
se
lhe
acordava
Не
зная,
будить
ли
тебя,
Ou
se
lhe
possuía
Или
овладеть
тобой,
Mas
com
você
eu
sonhava
Но
я
с
тобой
мечтала,
Pois
no
teu
sonho
eu
queria
Ведь
в
твоем
сне
я
хотела
Ter
com
você
uma
vaga
Найти
с
тобой
местечко
No
leito
que
se
ilumina
В
постели,
освещенной
Com
a
fogueira
de
uma
paixão
Костром
страсти.
E
nesse
vai
ou
não
vai
И
в
этом
"быть
или
не
быть"
Fiquei
meio
sem
direção
Я
немного
потерялась,
Cometa
que
passou
bem
longe
Комета,
пролетевшая
далеко
Dos
olhos
da
multidão
От
глаз
толпы,
Se
fez
manhã
dormi
Наступило
утро,
я
уснула,
Mas
antes
eu
senti
Но
прежде
я
почувствовала,
Você
tocar
em
mim
Твое
прикосновение,
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
было
поздно.
Se
fez
manhã
dormi
Наступило
утро,
я
уснула,
Mas
antes
eu
senti
Но
прежде
я
почувствовала,
Você
tocar
em
mim
Твое
прикосновение,
Mas
já
não
dava
não
Но
уже
было
поздно.
Com
a
fogueira
de
uma
paixão
Костром
страсти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Acyr Marques Acyr Marques, Arlindo Domingos Da Cruz Filho, Luiz Carlos Baptista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.