Leci Brandão - Ousadia do Olhar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leci Brandão - Ousadia do Olhar




Ousadia do Olhar
Смелость взгляда
Não olha assim pra mim, não queira me arrasar
Не смотри на меня так, не пытайся меня разрушить
Você sabe que eu sou fragil, desse jeito vou quebrar
Ты знаешь, что я хрупкая, так я сломаюсь
Não olha assim pra mim, não queira me arrasar
Не смотри на меня так, не пытайся меня разрушить
Você sabe que eu sou fragil, desse jeito vou quebrar
Ты знаешь, что я хрупкая, так я сломаюсь
Resistência tem limite pode chegar a fraqueza
У сопротивления есть предел, может наступить слабость
é verdade não palpite nada sei de fortaleza
Это правда, не спорь, ничего не знаю о силе
Um olhar assim ousado
Такой смелый взгляд
Fulminante arrasador
Молниеносный, сокрушительный
Deixa o corpo desgrudado fico cheia de pudor
Делает тело ватным, я вся покрываюсь стыдом
Não olha assim pra mim, não queira me arrasar
Не смотри на меня так, не пытайся меня разрушить
Você sabe que eu sou fragil, desse jeito vou quebrar
Ты знаешь, что я хрупкая, так я сломаюсь
Não olha assim pra mim, não queira me arrasar
Не смотри на меня так, не пытайся меня разрушить
Você sabe que eu sou fragil, desse jeito vou quebrar
Ты знаешь, что я хрупкая, так я сломаюсь





Writer(s): Leci Brandão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.