Paroles et traduction Leci Brandão - Perdoa
Muita
calma
nessa
hora,
hein
Очень
спокойно
в
этот
час,
да
Estou
sofrendo,
te
querendo
Я
страдаю,
тебя
желая,
Não
dá
mais
prá
controlar
Не
дает
более
практические
контроля
Essa
dor
que
me
invade
Эта
боль,
что
мне
нужен
Dá
vontade
de
te
amar
Хочется
любить
тебя
Estou
quase
enlouquecendo
Я
почти
схожу
с
ума
Você
não
quer
perdoar
Вы
не
хотите
прощать
Sei
que
estou
te
perdendo
Я
знаю,
что
я
тебя
теряю
Impossível
aceitar
Невозможно
принять
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Nunca
mais
vamos
brigar,
à
toa
Больше
никогда
не
будем
ссориться,
бесцельно
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Nunca
mais
vamos
brigar,
à
toa
Больше
никогда
не
будем
ссориться,
бесцельно
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
quis
Но
мое
сердце
не
хотело
Nada
mais
me
dá
prazer
Ничего
больше
мне
доставляет
удовольствие
Só
com
você
eu
sou
feliz
Только
с
вами
я
счастлив
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
quis
Но
мое
сердце
не
хотело
Nada
mais
me
dá
prazer
Ничего
больше
мне
доставляет
удовольствие
Só
com
você
eu
sou
feliz
Только
с
вами
я
счастлив
Estou
sofrendo,
te
querendo
Я
страдаю,
тебя
желая,
Não
dá
mais
prá
controlar
Не
дает
более
практические
контроля
Essa
dor
que
me
invade
Эта
боль,
что
мне
нужен
Dá
vontade
de
te
amar
Хочется
любить
тебя
Estou
quase
enlouquecendo
Я
почти
схожу
с
ума
Você
não
quer
perdoar
Вы
не
хотите
прощать
Sei
que
estou
te
perdendo
Я
знаю,
что
я
тебя
теряю
Impossível
aceitar
Невозможно
принять
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Nunca
mais
vamos
brigar,
à
toa
Больше
никогда
не
будем
ссориться,
бесцельно
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Nunca
mais
vamos
brigar,
à
toa
Больше
никогда
не
будем
ссориться,
бесцельно
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
quis
Но
мое
сердце
не
хотело
Nada
mais
me
dá
prazer
Ничего
больше
мне
доставляет
удовольствие
Só
com
você
eu
sou
feliz
Только
с
вами
я
счастлив
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
забыть
тебя
Mas
meu
coração
não
quis
Но
мое
сердце
не
хотело
Nada
mais
me
dá
prazer
Ничего
больше
мне
доставляет
удовольствие
Só
com
você
eu
sou
feliz
Только
с
вами
я
счастлив
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Nunca
mais
vamos
brigar,
à
toa
Больше
никогда
не
будем
ссориться,
бесцельно
Se
te
machuquei
amor,
perdoa
Если
тебе
больно,
любовь,
прости
Não
sentir
o
teu
calor,
magoa
Не
чувствовать
твоего
тепла,
мне
больно
Volta
aí
vamos
ficar,
na
boa
Обратно
там
мы
будем
стоять,
в
хорошем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.