Leci Brandão - Perdoa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leci Brandão - Perdoa




Muita calma nessa hora, hein
Очень спокойно в этот час, да
Estou sofrendo, te querendo
Я страдаю, тебя желая,
Não mais prá controlar
Не дает более практические контроля
Essa dor que me invade
Эта боль, что мне нужен
vontade de te amar
Хочется любить тебя
Estou quase enlouquecendo
Я почти схожу с ума
Você não quer perdoar
Вы не хотите прощать
Sei que estou te perdendo
Я знаю, что я тебя теряю
Impossível aceitar
Невозможно принять
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем
Nunca mais vamos brigar, à toa
Больше никогда не будем ссориться, бесцельно
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем
Nunca mais vamos brigar, à toa
Больше никогда не будем ссориться, бесцельно
tentei te esquecer
Я пытался забыть тебя
Mas meu coração não quis
Но мое сердце не хотело
Nada mais me prazer
Ничего больше мне доставляет удовольствие
com você eu sou feliz
Только с вами я счастлив
tentei te esquecer
Я пытался забыть тебя
Mas meu coração não quis
Но мое сердце не хотело
Nada mais me prazer
Ничего больше мне доставляет удовольствие
com você eu sou feliz
Только с вами я счастлив
Estou sofrendo, te querendo
Я страдаю, тебя желая,
Não mais prá controlar
Не дает более практические контроля
Essa dor que me invade
Эта боль, что мне нужен
vontade de te amar
Хочется любить тебя
Estou quase enlouquecendo
Я почти схожу с ума
Você não quer perdoar
Вы не хотите прощать
Sei que estou te perdendo
Я знаю, что я тебя теряю
Impossível aceitar
Невозможно принять
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем
Nunca mais vamos brigar, à toa
Больше никогда не будем ссориться, бесцельно
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем
Nunca mais vamos brigar, à toa
Больше никогда не будем ссориться, бесцельно
tentei te esquecer
Я пытался забыть тебя
Mas meu coração não quis
Но мое сердце не хотело
Nada mais me prazer
Ничего больше мне доставляет удовольствие
com você eu sou feliz
Только с вами я счастлив
tentei te esquecer
Я пытался забыть тебя
Mas meu coração não quis
Но мое сердце не хотело
Nada mais me prazer
Ничего больше мне доставляет удовольствие
com você eu sou feliz
Только с вами я счастлив
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем
Nunca mais vamos brigar, à toa
Больше никогда не будем ссориться, бесцельно
Se te machuquei amor, perdoa
Если тебе больно, любовь, прости
Não sentir o teu calor, magoa
Не чувствовать твоего тепла, мне больно
Volta vamos ficar, na boa
Обратно там мы будем стоять, в хорошем





Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.