Leck - 22/22 - traduction des paroles en allemand

22/22 - Lecktraduction en allemand




22/22
22/22
Eh gros
Eh, Alter
Mmmh
Mmmh
Walybizz
Walybizz
Tu connais déjà (ouais ouais ouais)
Du weißt es schon (ouais ouais ouais)
Mec de tess
Typ von der Siedlung
J'abrège l'ascenseur pue la pisse
Ich kürz es ab, der Aufzug stinkt nach Pisse
S'que ta a 3-5 j'lai 2-7
Was du für 3-5 hast, hab ich für 2-7
C'est l'tieks on s'la fait à la kiss
Das ist die Gegend, wir machen es auf die Schnelle
Caprison petit tour de compète
Caprison, kleine Wettfahrt
J'ai fais la mèche blonde
Ich hab mir die Haare blond gefärbt
Et les frères tombes du a James Bonde ah ouais
Und die Brüder fallen um, wegen James Bond, ah ouais
J'avoue j'les aimes blonde ou bien
Ich geb's zu, ich mag sie blond oder
Même ronde ma douleur s'estompe bah ouais
Sogar rund, mein Schmerz lässt nach, bah ouais
Y'a un parpark hella-la-la-la
Da ist ein Bulle, hella-la-la-la
Un frère sort hella-la-la-la
Ein Bruder kommt raus, hella-la-la-la
Pose 2 bouteilles hella-la-la-la
Stell 2 Flaschen hin, hella-la-la-la
Jme souhaite longue vie Challah-la-la-la
Ich wünsch mir ein langes Leben, Challah-la-la-la
On se casse le cul à faire des loves,
Wir reißen uns den Arsch auf, um Kohle zu machen,
J vois pas le temps qui passe comme le poundé et ses roses
Ich seh die Zeit nicht vergehen, wie das Pfund und seine Rosen
J'calcul rien j'suis en pleine poulka
Ich kalkulier nix, ich bin voll im Poulka
Sa vient d'la ou ta caméra elle ne rentre pas
Das kommt von da, wo deine Kamera nicht reinkommt
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Roule fait moi 22 22 22
Roll einen, mach mir 22 22 22
Plus plus poser sur le rain-té
Mehr, mehr, chill auf dem Gelände
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Roule fait moi 22 22 22
Roll einen, mach mir 22 22 22
Plus plus poser sur le rain-té
Mehr, mehr, chill auf dem Gelände
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Ahla-la-la-la-la-la
Ahla-la-la-la-la-la
C'est pas un cavu frère sait un dos d'âne
Das ist keine Bodenwelle, Bruder, das ist eine Bremsschwelle
Ahla-la-la-la-la-la
Ahla-la-la-la-la-la
C'est pas un cavu frère c'est un dos d'âne
Das ist keine Bodenwelle, Bruder, das ist eine Bremsschwelle
Elle twerk, cette tchaka fait monter la tempête
Sie twerkt, diese Schlampe lässt den Sturm aufkommen
J'tise plus ah ouais fait pété la sempé
Ich saufe nicht mehr, ah ouais, lass den Champagner knallen
Jsuis au top fréro c'est pas du zah
Ich bin ganz oben, Kleine, das ist kein Zufall
La street dans l'hatitude, Zano du charme
Die Straße in der Haltung, Zano hat Charme
Roule un oinj qu'on oublie les problèmes
Roll einen Joint, damit wir die Probleme vergessen
C'est Léonidace pas magic système
Das ist Léonidace, nicht Magic System
On s'demande comment faire de l'oseille
Wir fragen uns, wie man Geld macht
J'ai trouvé mon rebeu faut appeler le L
Ich hab meinen Araber gefunden, ruf L an
Y'a un parpark hella-la-la-la
Da ist ein Bulle, hella-la-la-la
Un frère sort hella-la-la-la
Ein Bruder kommt raus, hella-la-la-la
Pose 2 bouteilles hella-la-la-la
Stell 2 Flaschen hin, hella-la-la-la
Jme souhaite longue vie Challah-la-la-la
Ich wünsch mir ein langes Leben, Challah-la-la-la
On se casse le cul à faire des loves,
Wir reißen uns den Arsch auf, um Kohle zu machen,
Jvois pas le temps qui passe comme le poundé et ses roses
Ich seh die Zeit nicht vergehen, wie das Pfund und seine Rosen
J'calcul rien j'suis en pleine poulka
Ich kalkulier nix, ich bin voll im Poulka
Sa vient d'la ou ta caméra elle ne rentre pas
Das kommt von da, wo deine Kamera nicht reinkommt
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Roule fait moi 22 22 22
Roll einen, mach mir 22 22 22
Plus plus poser sur le rain-té
Mehr, mehr, chill auf dem Gelände
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Roule fait moi 22 22 22
Roll einen, mach mir 22 22 22
Plus plus poser sur le rain-té
Mehr, mehr, chill auf dem Gelände
J'aime pas les 22 22 22
Ich mag die Bullen nicht, 22 22 22
Ahla-la-la-la-la-la
Ahla-la-la-la-la-la
C'est pas un cavu frère sait un dos d'âne
Das ist keine Bodenwelle, Bruder, das ist eine Bremsschwelle
Ahla-la-la-la-la-la
Ahla-la-la-la-la-la
C'est pas un cavu frère c'est un dos d'âne
Das ist keine Bodenwelle, Bruder, das ist eine Bremsschwelle
J'ai pas eu besoin de faire la star
Ich musste nicht den Star machen
J'ai grandi dans un traf a 4
Ich bin in einem 4er-Handel aufgewachsen
J'attend mon heure et il est jamais la
Ich warte auf meine Zeit und sie ist nie da
L.E.C.K
L.E.C.K





Writer(s): Bechir, Leck, Walybizz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.