Paroles et traduction Leck - Mama, pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yema
Yema
Yema
Yema
Ема
Ема
Ема
Ема
Le
regard
assez
triste
Взгляд
твой
печальный
Larmes
libératrices
Слезы
облегчения
Chaque
soir
maman
attend
des
nouvelles
de
son
fils
Каждый
вечер
мама
ждёт
новостей
от
сына
Et
t'as
parlé
à
l'auctrice
elle
t'as
fait
du
vice
И
ты
поговорил
с
автором,
она
сделала
тебе
подлости
T'as
proposer
un
café
pendant
la
perquise
Предложила
кофе
во
время
обыска
T'en
a
mouiller
ton
voile
avec
tes
sous
tes
larmes
Ты
намочил
свою
чадру
слезами
Tu
es
le
pont
de
la
relation
père
fils
Ты
мост
в
отношениях
отца
и
сына
Ouais
ouais
ouais
maman
Да,
да,
да,
мама
Ouais
ouais
ouais
maman
Да,
да,
да,
мама
Je
suis
bloqué
dans
ce
vice
maman
Я
застрял
в
этом
пороке,
мама
L'amour
du
biff
maman
je
m'endors
toujours
triste
Любовь
к
деньгам,
мама,
я
всегда
засыпаю
грустным
Je
pense
à
toi
tu
es
mon
fear
maman
Я
думаю
о
тебе,
ты
мой
страх,
мама
Toques
pas
la
police
maman
Не
звони
в
полицию,
мама
Ils
veulent
ton
fils
maman
Они
хотят
твоего
сына,
мама
J'ose
pas
regarder
ton
regards
vide
menotté
en
m'en
allant
Я
не
смею
смотреть
на
твой
пустой
взгляд,
когда
ухожу
Dehors
c'est
bresom
Снаружи
холодно
Les
mauvais
contacts
Плохие
контакты
J'aurai
dû
me
couper
la
main
Мне
следовало
отрезать
себе
руку
Ils
l'ont
retrouvé
dans
le
sac
wallah
Они
нашли
её
в
сумке,
валлах
Je
pense
à
tous
tes
dires
Я
думаю
обо
всём,
что
ты
говорила
Toutes
tes
"pars
pas"
"ne
sors
pas"
Все
твои
"не
уходи",
"не
выходи"
Et
papa
qui
me
parle
pas
А
папа
со
мной
не
разговаривает
Quand
je
suis
absent
tu
dors
pas
Когда
меня
нет,
ты
не
спишь
Venue
en
France
c'était
l'eldorado
Приезд
во
Францию
был
Эльдорадо
Le
revers
de
la
médaille
Обратная
сторона
медали
Les
couteaux
servent
plus
a
égorger
le
mouton
Ножи
больше
не
режут
баранов
Mais
pour
détaille
А
разделывают
Rien
excuse
toutes
ces
fois
où
j'ai
merdé
Ничто
не
оправдывает
все
те
разы,
когда
я
облажался
Je
fais
de
la
peine
plus
j'ai
manqué
tes
appels
Я
причиняю
боль,
чем
больше
пропускаю
твои
звонки
Je
te
vois
penser
à
l'arrêt
de
bus
Я
вижу,
как
ты
думаешь
на
остановке
Maman
on
boit
mon
sang
Мама,
они
пьют
мою
кровь
Dehors
je
suis
un
autre
homme
Снаружи
я
другой
человек
Tu
m'as
dis
fouetter
le
b'el
hnin
Ты
сказала,
чтобы
я
бил
негодяя
Dehors
ils
pensent
tous
le
contraire
Снаружи
они
все
думают
наоборот
Et
là
mon
cœur
est
mort
И
тут
моё
сердце
умерло
Tu
cherche
pas
qui
as
tort
Ты
не
ищешь
виноватых
Tu
m'as
dis
y'a
qu'dieu
qui
pardonne
Ты
сказала,
что
только
Бог
прощает
C'est
quand
tes
mots
m'ont
mis
à
terre
Вот
когда
твои
слова
сразили
меня
Oh
mama,
j'ai
peur
que
tu
t'en
ailles
О,
мама,
я
боюсь,
что
ты
уйдешь
Je
t'emmènerai
loin
de
ces
problèmes
Я
отвезу
тебя
подальше
от
этих
проблем
J'veux
ton
sourire
au
lieu
des
armes
Я
хочу
твою
улыбку
вместо
оружия
Tu
es
la
seule
qui
me
connais
Ты
единственная,
кто
меня
знает
Sous
tes
pieds,
mon
paradise
Под
твоими
ногами
мой
рай
Et
je
ne
cesse
de
crier
И
я
не
перестаю
кричать
Et
j'ai
besoin
que
tu
l'entende
И
мне
нужно,
чтобы
ты
услышала
Le
regard
assez
triste
Взгляд
твой
печальный
Larmes
libératrices
Слезы
облегчения
Chaque
soir
maman
attend
des
nouvelles
de
son
fils
Каждый
вечер
мама
ждёт
новостей
от
сына
Et
t'a
parlé
a
l'auctrice,
elle
t'a
fait
du
vice
И
ты
поговорила
с
автором,
она
сделала
тебе
подлости
T'a
proposé
un
café
pendant
la
perquise
Предложила
кофе
во
время
обыска
T'en
a
mouillé
ton
voile
avec
tes
sous
tes
larmes
Ты
намочила
свою
чадру
слезами
Tu
es
le
pont
de
la
relation
père
fils
Ты
мост
в
отношениях
отца
и
сына
Ouais
ouais
ouais
maman
Да,
да,
да,
мама
Ouais
ouais
ouais
maman
Да,
да,
да,
мама
Allo
Allo
Allo
Алло,
алло,
алло
Ouais
zina,
t'es
où
la
zina
t'es
où
Да,
зина,
где
ты,
блудница,
где
ты
Vas-y
j'arrive
toute
de
suite
Я
уже
иду
Bouge
pas
bouge
pas
Не
двигайся,
не
двигайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fouad Al Ouazzani, Mohamed Nawal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.