Paroles et traduction Lecrae, Big K.R.I.T. & Ashthon Jones - Mayday (feat. Ashthon Jones & Big K.R.I.T.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayday (feat. Ashthon Jones & Big K.R.I.T.)
Сигнал бедствия (с участием Эштон Джонс и Биг К.Р.И.Т.)
Awakened
from
my
slumber
by
the
thunder,
lightning
clappin'
Пробудился
ото
сна
от
грома,
молнии
сверкают,
Rainin'
on
my
window
pane
and
praying
I
make
something
happen
Дождь
стучит
по
моему
окну,
и
я
молюсь,
чтобы
что-то
случилось,
A
preacher's
prophecies
never
bothered
me
when
I
was
younger
Пророчества
проповедника
никогда
не
беспокоили
меня,
когда
я
был
моложе,
Sittin'
on
my
grandma's
lap,
and
she
cried,
I
often
wondered
Сидя
на
коленях
у
бабушки,
она
плакала,
я
часто
задавался
вопросом,
"What
was
her
tears
for?
Could
it
be
for
my
grandfather?"
"О
чём
были
её
слёзы?
Может
быть,
о
моём
дедушке?"
Or
maybe
she
felt
for
me
cause
I'd
see
more
of
those
cold
tomorrows
Или,
может
быть,
она
переживала
за
меня,
потому
что
я
увижу
больше
холодных
завтра,
Than
she'd
see.
The
world
would
up
and
turn
on
me
Чем
она
увидит.
Мир
перевернётся
для
меня,
Cause
the
morals
that
she
often
spoke
were
meant
for
1923
Потому
что
мораль,
о
которой
она
часто
говорила,
предназначалась
для
1923
года,
I
fall
asleep
off
in
her
arms,
a
psalm
was
spoken
Я
засыпаю
у
неё
на
руках,
звучит
псалом,
"The
Lord
is
surely
my
shepherd"
and
"lead
me
to
the
water"
"Господь
- пастырь
мой"
и
"приведи
меня
к
воде",
A
thought
that
often
stuck
with
me,
amongst
the
wolves
that
run
the
streets
Мысль,
которая
часто
оставалась
со
мной,
среди
волков,
которые
бегают
по
улицам,
Out
here
payin'
dues
then
lose,
I
pray
your
ways
would
comfort
me
Здесь
платишь
взносы,
а
потом
проигрываешь,
молюсь,
чтобы
твои
пути
утешили
меня,
A
non-believer
I
never
have
and
never
could
be
Неверующим
я
никогда
не
был
и
не
мог
бы
быть,
Lord,
give
me
time
to
peep
the
signs
I
should
see
Господи,
дай
мне
время
увидеть
знаки,
которые
я
должен
увидеть,
Sippin'
got
me
feelin'
like
a
player
Выпивка
заставляет
меня
чувствовать
себя
игроком,
Ridin'
clean,
bendin'
corners,
hopin'
I
might
find
my
savior
Еду
чисто,
вхожу
в
повороты,
надеясь,
что
смогу
найти
своего
спасителя,
On
the
curb,
I
rarely
go
to
church
На
обочине,
я
редко
хожу
в
церковь,
False
prophets
rockin'
Prada
so
I
rarely
feel
the
Word
Лжепророки
щеголяют
в
Prada,
поэтому
я
редко
чувствую
Слово,
Jezebel's
lurkin'
in
the
pews
on
the
first
Иезавели
скрываются
в
первых
рядах,
Preacher's
weaker
than
the
deacon
cause
it's
hard
to
fight
the
urge
Проповедник
слабее
дьякона,
потому
что
трудно
бороться
с
желанием,
It's
hard
to
live
and
serve
when
you
on
the
Devil's
turf
Трудно
жить
и
служить,
когда
ты
на
территории
дьявола,
Sell
your
soul
for
the
loan
with
no
sense
of
what
it's
worth
Продай
свою
душу
за
кредит,
не
понимая,
чего
она
стоит,
Don't
get
it
twisted,
I
ain't
no
saint,
I
ain't
no
pastor
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
святой,
я
не
пастор,
But
prayin'
ain't
just
for
cloudy
days
and
natural
disasters
Но
молитва
- это
не
только
для
пасмурных
дней
и
стихийных
бедствий,
Aware
of
what
comes
after,
bet
you
ain't
fo'
sho'
Осознавая,
что
будет
потом,
держу
пари,
ты
не
уверена,
I
was
warned
that
heaven
ain't
the
only
place
to
go
Меня
предупредили,
что
небеса
- не
единственное
место,
куда
можно
попасть,
I'm
doin'
what
I
can
cause
there
really
ain't
much
time
Я
делаю,
что
могу,
потому
что
времени
действительно
мало,
I
leave
'dis
in
the
Lord'
hands,
I'm
tired
of
cryin'
Я
оставляю
это
в
руках
Господа,
я
устал
плакать,
Hopin',
prayin',
sayin'
I
can't
turn
Надеюсь,
молюсь,
говорю,
что
не
могу
повернуть
He
will
find
you,
this
world'll
blind
you,
don't
you
be
another
Он
найдет
тебя,
этот
мир
ослепит
тебя,
не
будь
ещё
одним
Man
down!
Мужчиной
павшим!
Hopin',
prayin',
sayin'
you
can't
turn
Надеюсь,
молюсь,
говорю,
что
ты
не
можешь
повернуть
Help
is
just
one
prayer
away
Помощь
всего
в
одной
молитве
от
тебя,
Don't
be
afraid
to
say,
Не
бойся
сказать,
"Mayday!"
"Сигнал
бедствия!"
Father
forgive
us
for
we
know
not
what
we
do
Отец,
прости
нас,
ибо
не
ведаем,
что
творим,
In
my
bias,
I've
been
pious
with
my
nose
up
in
the
pews
В
своей
предвзятости
я
был
благочестив,
задрав
нос
в
церковных
скамьях,
Like
Paul,
I
bear
good
news;
they
think
I'm
pall-bearin'
Как
Павел,
я
несу
благую
весть;
они
думают,
что
я
несу
гроб,
My
message
sounds
like
death
to
these
hearers
as
they
perish
Моё
послание
звучит
как
смерть
для
этих
слушателей,
когда
они
погибают,
Scary
to
think
we
on
the
brink
of
death
Страшно
думать,
что
мы
на
грани
смерти,
But
no
one
stops
look
for
answers
on
what
happens
next
Но
никто
не
останавливается,
чтобы
искать
ответы
на
то,
что
будет
дальше,
Got
a
couple
scriptures
from
our
grandma,
sayings
from
a
preacher
Есть
пара
стихов
от
нашей
бабушки,
высказывания
проповедника,
But
can't
live
out
these
standards
that
we
heard
it
takes
to
reach
'em
Но
не
можем
жить
по
этим
стандартам,
которые,
как
мы
слышали,
необходимы,
чтобы
достичь
их,
But
when
I
look
at
Jesus,
He
lived
the
life
I
couldn't
Но
когда
я
смотрю
на
Иисуса,
Он
прожил
жизнь,
которую
я
не
смог,
Suffered
for
my
crimes
so
I
wouldn't
Страдал
за
мои
преступления,
чтобы
мне
не
пришлось,
I
used
to
have
to
sneak
into
the
movies
'cause
I
couldn't
'ford
to
pay
Раньше
мне
приходилось
пробираться
в
кинотеатры,
потому
что
я
не
мог
себе
позволить
заплатить,
So
'splain
to
me
how
some
one
paid
my
way
Так
объясни
мне,
как
кто-то
оплатил
мой
путь,
When
I
hear
Krit
confessin'
I
respect
him
Когда
я
слышу,
как
Крит
исповедуется,
я
уважаю
его,
'Cause
most
of
us
be
lying
like
our
lives
don't
need
perfectin'
Потому
что
большинство
из
нас
лгут,
будто
наши
жизни
не
нуждаются
в
совершенствовании,
Nothin'
that
we
muster,
Nothin'
that
we
can
change
Ничего,
что
мы
можем
собрать,
ничего,
что
мы
можем
изменить,
Admitting
that
we're
imperfect,
offendin'
God
with
our
games
Признавая,
что
мы
несовершенны,
оскорбляем
Бога
своими
играми,
Look,
I'm
just
being
honest
so
don't
take
for
me
for
no
lame
Слушай,
я
просто
честен,
так
что
не
принимай
меня
за
дурака,
I
seen
it
fo'
myself;
I'm
a
product
of
this
thang
Я
видел
это
сам;
я
продукт
этой
штуки,
Now
I
found
true
religion,
and
it's
not
inside
of
denim
Теперь
я
нашёл
истинную
религию,
и
она
не
в
джинсовой
ткани,
And
them
overpriced
shades
has
never
given
us
vision
И
эти
дорогущие
очки
никогда
не
давали
нам
видения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalil Abdul-rahman, Le Crae Devaughn Moore, Daniel Tannenbaum, Torrance Edmond, Pranam Injeti, Justin Lewis Scott, Lincoln Morris, Ashthon Jones, Columbus T-smith
Album
Gravity
date de sortie
04-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.