Paroles et traduction Lecrae feat. Ashthon Jones & Big K.R.I.T. - Mayday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awakened
from
my
slumber
by
the
thunder,
lightning
clapping
Разбужен
громом
из
дремоты,
молния
сверкает,
Raining
on
my
window
pane
and
praying
I
make
something
happen
Дождь
стучит
по
стеклу,
и
я
молюсь,
чтобы
что-то
случилось,
A
preacher's
prophecies
never
bothered
me
when
I
was
younger
Пророчества
проповедника
никогда
не
беспокоили
меня
в
молодости,
Sitting
on
my
Grandma's
lap,
as
she
cried
I
often
wondered
Сидя
на
коленях
у
бабушки,
пока
она
плакала,
я
часто
думал,
What
was
her
tears
for?
Could
it
be
for
my
grandfather?
О
чем
были
ее
слезы?
Может
быть,
о
моем
дедушке?
Or
maybe
she
felt
for
me
cause
I'll
see
more
of
those
cold
tomorrows
Или,
может
быть,
она
переживала
за
меня,
потому
что
я
увижу
больше
холодных
завтра,
Then
she
see
the
world
will
up
and
turn
on
me
Чем
она,
ведь
мир
восстанет
против
меня,
Cause
the
morals
that
she
often
spoke
were
meant
for
1923
Потому
что
мораль,
о
которой
она
часто
говорила,
предназначалась
для
1923
года,
I
fall
asleep
off
in
her
arms,
a
Psalm
was
spoken
Я
засыпаю
в
ее
объятиях,
звучит
Псалом,
The
Lord
is
surely
my
shepherd,
he
lead
me
to
the
water
Господь,
конечно,
мой
пастырь,
он
ведет
меня
к
воде,
Thought
that
often
stuck
with
with
me
Эта
мысль
часто
оставалась
со
мной,
Amongst
the
wolves
that
run
the
streets
Среди
волков,
что
бродят
по
улицам,
Out
here
paying
dues
to
lose
Здесь,
платя
дань,
чтобы
проиграть,
I
pray
your
angels
come
for
me
Я
молюсь,
чтобы
твои
ангелы
пришли
за
мной,
A
non-believer
I
never
have
or
could
be
Неверующим
я
никогда
не
был
и
не
мог
бы
быть,
Lord
give
me
time
to
peep
the
signs
I
should
see
Господи,
дай
мне
время
увидеть
знаки,
которые
я
должен
увидеть,
Sipping
got
me
feeling
like
a
player
riding
clean
Выпивка
заставляет
меня
чувствовать
себя
игроком,
едущим
чисто,
Bending
corners
hoping
I
might
find
my
saviour
on
the
curb
Сворачивая
за
углы,
надеясь,
что
я
найду
своего
спасителя
на
обочине,
I
rarely
go
to
Church
Я
редко
хожу
в
церковь,
False
prophets
rocking
Prada
so
I
rarely
feel
the
word
Лжепророки
щеголяют
в
Prada,
поэтому
я
редко
чувствую
слово,
Jezebels
lurking
in
the
pews
on
the
first
Иезавели
скрываются
в
скамьях
в
первый
день,
Preacher's
weaker
than
the
deacon
cause
it's
hard
to
fight
the
urge
Проповедник
слабее
дьякона,
потому
что
трудно
бороться
с
желанием,
It's
hard
to
live
and
serve
when
you
on
the
Devil's
turf
Трудно
жить
и
служить,
когда
ты
на
территории
Дьявола,
Sell
your
soul
for
the
low
with
no
sense
of
what
it's
worth
Продай
свою
душу
за
бесценок,
не
понимая
ее
ценности,
Don't
get
it
twisted,
I
ain't
no
saint,
I
ain't
no
pastor
Не
пойми
меня
неправильно,
я
не
святой,
я
не
пастор,
I
pray
just
for
cloudy
days
and
natural
disasters
Я
молюсь
только
о
пасмурных
днях
и
стихийных
бедствиях,
Aware
of
what
comes
after,
I
bet
you
ain't
for
sure
Зная,
что
будет
потом,
держу
пари,
ты
не
уверен,
I
was
warned
that
Heaven
ain't
the
only
place
to
go
Меня
предупредили,
что
Небеса
- не
единственное
место,
куда
можно
попасть,
I'm
doing
what
I
can
cause
there
really
ain't
much
time
Я
делаю,
что
могу,
потому
что
времени
действительно
мало,
I
leave
this
in
the
Lord
hands
Я
оставляю
это
в
руках
Господа,
I'm
tired
of
crying
Я
устал
плакать.
Hope
and
pray
and
Надеюсь
и
молюсь.
Don't
you
be
another
(Man
down)
Не
будь
еще
одним
(Убитым),
Hope
and
pray
and
say
(Man
down)
Надеюсь,
молюсь
и
говорю
(Убит),
Help
is
just
one
prayer
away
Помощь
всего
в
одной
молитве
от
тебя,
Don't
be
afraid
to
say
Не
бойся
сказать,
"Mayday"
"Сигнал
бедствия".
Father
forgive
us
for
we
know
not
what
we
do
Отец,
прости
нас,
ибо
не
ведаем,
что
творим,
Am
I
bias?
I
been
pious
put
my
nose
up
in
the
pews
Предвзят
ли
я?
Я
был
благочестив,
задирал
нос
в
церкви,
Like
Paul
I
bear
good
news
Как
Павел,
я
несу
благую
весть,
They
think
I'm
pall-bearing
Они
думают,
что
я
несу
гроб,
My
message
sounds
like
death
to
these
humans
as
they
perish
Мое
послание
звучит
как
смерть
для
этих
людей,
когда
они
погибают,
Scaring
to
think
we
on
the
brink
of
death
Страшно
думать,
что
мы
на
грани
смерти,
But
no
one
stops
to
look
for
answers
on
what
happens
next
Но
никто
не
останавливается,
чтобы
искать
ответы
на
то,
что
произойдет
дальше,
Got
a
couple
scriptures
from
my
grandma
У
меня
есть
пара
стихов
от
моей
бабушки,
Sayings
from
a
preacher
Изречения
проповедника,
But
can't
live
out
these
standards
that
we
heard
it
takes
to
reach
'em
Но
я
не
могу
жить
по
этим
стандартам,
которые,
как
мы
слышали,
необходимы,
чтобы
достичь
их,
But
when
I
look
at
Jesus
Но
когда
я
смотрю
на
Иисуса,
He
live
the
life
I
couldn't
Он
прожил
жизнь,
которой
я
не
мог,
Suffered
for
my
crime
so
I
wouldn't
Страдал
за
мое
преступление,
чтобы
мне
не
пришлось,
I
used
to
have
to
sneak
into
movies
cause
I
couldn't
afford
to
pay
Раньше
мне
приходилось
пробираться
в
кинотеатры,
потому
что
я
не
мог
позволить
себе
заплатить,
Explain
to
me
how
someone
paved
my
way
Объясни
мне,
как
кто-то
проложил
мне
путь,
When
I
hear
K.R.I.T.
confessing
I
respect
him
Когда
я
слышу,
как
K.R.I.T.
исповедуется,
я
уважаю
его,
Cause
most
of
us
be
lying
like
our
lives
don't
need
perfecting
Потому
что
большинство
из
нас
лжет,
будто
наши
жизни
не
нуждаются
в
совершенствовании,
Nothing
that
we
can
muster,
nothing
that
we
can
change
Ничто
из
того,
что
мы
можем
собрать,
ничто
из
того,
что
мы
можем
изменить,
Admitting
that
we're
imperfect,
offending
God
with
our
games
Признавая,
что
мы
несовершенны,
оскорбляем
Бога
своими
играми,
Look
I'm
just
being
honest
so
don't
take
me
for
no
lame
Послушай,
я
просто
честен,
так
что
не
принимай
меня
за
дурака,
I
seen
it
for
myself,
I'm
a
product
of
this
thing
Я
сам
это
видел,
я
продукт
этой
вещи,
Now
I
found
true
religion,
and
it's
not
inside
a
denim
Теперь
я
нашел
истинную
религию,
и
она
не
в
джинсах,
And
those
overpriced
shades
are
never
giving
us
vision
И
эти
запредельно
дорогие
очки
никогда
не
дадут
нам
видения.
Hope
and
pray
and
Надеюсь
и
молюсь.
Don't
you
be
another
(Man
down)
Не
будь
еще
одним
(Убитым),
Hope
and
pray
and
say
(Man
down)
Надеюсь,
молюсь
и
говорю
(Убит),
Help
is
just
one
prayer
away
Помощь
всего
в
одной
молитве
от
тебя,
Don't
be
afraid
to
say
Не
бойся
сказать,
"Mayday"
"Сигнал
бедствия".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Tannenbaum, Khalil Abdul-rahman, Pranam Injeti, Le Crae Devaughn Moore, Torrance Esmond, Ashthon Jones, Justin Lewis Scott, Columbus Tower Smith, Lincoln Cagney Morris
Album
Gravity
date de sortie
09-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.