Paroles et traduction Lecrae, KB, Sho Baraka, Trip Lee, Pro, Tedashii & Andy Mineo - Man Up Anthem (feat. Lecrae, KB, Trip Lee, Tedashii, Sho Baraka, PRo & Andy Mineo)
Momma
want
some
Obama
in
me,
The
hood
want
'Pac
Мама
хочет
во
мне
немного
Обамы,
бандиты
хотят
Пака
Hip
Hop
want
to
see
the
Common
in
me
Хип-хоп
хочет
видеть
во
мне
обычное
And
since
it's
a
senseless
contradiction
И
поскольку
это
бессмысленное
противоречие
I
end
up
a
misfit
trying
to
fit
in
В
конечном
итоге
я
становлюсь
неудачником,
пытающимся
вписаться
в
общество
This
ends
when
I
stand
up
Это
заканчивается,
когда
я
встаю
And
see
the
hands
of
the
standard,
holy
is
the
Lamb
huh
И
посмотри
на
руки
знаменосца,
свят
Агнец,
да
Now
we
holding
you
to
Man
Up
Теперь
мы
призываем
тебя
стать
мужчиной
Cus
we
were
made
in
His
image
Потому
что
мы
были
созданы
по
Его
образу
и
подобию
Start
lookin'
at
what
you
came
from
Начни
смотреть
на
то,
из
чего
ты
произошел
(Hey
listen)
(Эй,
послушай)
Right
after
Adam
every
atom
in
our
anatomy
is
Adamic
Сразу
после
Адама
каждый
атом
в
нашей
анатомии
адамичен
After
what
Adonai
is
against
После
того,
против
чего
выступает
Адонай
Let
me
take
you
back
to
the
tree
in
Eden
Позвольте
мне
вернуть
вас
к
дереву
в
Эдеме
If
you
read
it
you'll
see
that
Eve
was
deceived
Если
вы
прочтете
это,
то
увидите,
что
Ева
была
обманута
But
Adam's
the
one
who
let
her
eat
Но
Адам
- тот,
кто
позволяет
ей
есть
Instead
of
leading
Вместо
того,
чтобы
руководить
No
we
ain't
leading
Нет,
мы
не
руководим
We
bump
that
Мы
справляемся
с
этим
Basically
little
boys
with
muscles
and
our
mustache
В
основном
маленькие
мальчики
с
мускулами
и
нашими
усами
To
femininity
we
need
a
remedy
Для
женственности
нам
нужно
лекарство
The
God-Man
100%
masculinity
Богочеловек
на
100%
мужественен
Where
the
men
at?
Где
мужчины?
It
seems
like
they
all
lost
Похоже,
они
все
проиграли
None
of
them
are
on
the
scene
it
seems
like
they
died
off
Никого
из
них
нет
на
сцене,
кажется,
что
они
вымерли
They
extinct
but
my
dream
is
to
rise
up
Они
вымерли,
но
моя
мечта
- восстать
We
chasin'
the
prize
of
the
King,
the
divine
boss
Мы
охотимся
за
призом
короля,
божественного
босса
But
we
fell
away,
now
we
ungodly
Но
мы
отпали,
теперь
мы
безбожники
We
lose
and
we
really
got
the
blues
like
Navi
Мы
проигрываем,
и
у
нас
действительно
тоска,
как
у
Нави
I
want
to
celebrate
the
dudes
that's
beside
me
Я
хочу
отпраздновать
парней,
которые
рядом
со
мной
Fellas
let's
elevate,
we
do
with
the
lively
Ребята,
давайте
поднимем
настроение,
мы
делаем
это
с
живыми
людьми
Go
ahead
dead
boy
get
your
shine
on
Давай,
мертвый
мальчик,
приведи
себя
в
порядок
And
if
a
sucka
try
to
buck
ya
get
your
9 homes
И
если
какой-нибудь
придурок
попытается
тебе
помешать,
получишь
свои
9 домов
That's
what
I
heard
you
gotta
do
to
be
a
man
now
Это
то,
что,
как
я
слышал,
ты
должен
сделать,
чтобы
стать
мужчиной
сейчас
Stand
up
for
yourself
so
I
took
it
in
my
hands
now
Постоять
за
себя,
так
что
теперь
я
взял
это
в
свои
руки
And
that's
the
problem
man
we
busy
tryin'
to
solve
it
И
в
этом
проблема,
чувак,
мы
заняты
тем,
что
пытаемся
ее
решить.
All
the
while
we
walking
dead,
man
somebody
bring
the
coffin
Все
это
время
мы
ходячие
мертвецы,
чувак,
кто-нибудь,
принесите
гроб
Voice
dropped,
peach
fuzz
Голос
понизился,
персиковый
пушок
Now
you
think
that
you
a
man
'cus
you
feelin'
yourself
Теперь
ты
думаешь,
что
ты
мужчина,
потому
что
чувствуешь
себя
самим
собой
You
need
to
Man
Up
Тебе
нужно
стать
мужчиной
There's
many
things
men
is
chasing
after
Есть
много
вещей,
за
которыми
гоняются
мужчины
They
got
some
questions,
we
got
some
answers
У
них
есть
вопросы,
у
нас
есть
ответы
Sex
and
models
and
tippin'
bottles
back
Секс,
модели
и
откупоривание
бутылок
Pile
up
excuses
right
next
to
your
bottle
caps
Складывайте
оправдания
рядом
с
крышками
от
бутылок
A
Rolodex
filled
with
names
that
you
aim
to
please
Картотека,
заполненная
именами,
которым
вы
стремитесь
понравиться
Next
to
the
stack
of
money
building
up
a
heart
of
greed
Рядом
с
пачкой
денег,
разжигающей
жадное
сердце
Ice
on
his
neck
givin'
jokers
the
cold
shoulder
Лед
на
его
шее
заставляет
шутников
относиться
к
нему
холодно
You
drunk
off
pride
plus
you
lovin'
the
hangover
Ты
опьянел
от
гордости,
плюс
тебе
нравится
похмелье
You
gotta
whole
lot
of
stuff
that
won't
amount
to
gain
У
тебя
есть
куча
вещей,
от
которых
ничего
не
выиграешь
Life
will
never
make
sense
because
you
never
made
change
Жизнь
никогда
не
будет
иметь
смысла,
потому
что
ты
никогда
ничего
не
менял
You
got
it
twisted
and
sick
like
a
fever
Ты
запутался
и
болен,
как
в
лихорадке
Lil'
man
live
to
stack
dough,
Keebler
Малыш,
живи,
чтобы
зарабатывать
бабки,
Киблер
Man
up,
get
up
outta
the
tree
house
Будь
мужиком,
вылезай
из
домика
на
дереве
Leave
the
cookies
alone
it's
time
to
eat
meat
now
Оставь
печенье
в
покое,
пора
есть
мясо.
Tryna
show
you
a
new
way
to
live
now
Сейчас
я
пытаюсь
показать
тебе
новый
способ
жить
No
charge,
You
can
call
it
a
freestyle
Бесплатно,
можешь
называть
это
фристайлом
Without
Christ
you
know
how
your
man
is
Без
Христа
ты
знаешь,
каков
твой
мужчина.
A
boy
in
a
man's
body
like
Tom
Hanks
in
"Big"
Мальчик
в
мужском
теле,
как
Том
Хэнкс
в
"Большом"
Bein'
a
man
ain't
got
nothin'
to
do
with
age
Быть
мужчиной
не
имеет
ничего
общего
с
возрастом
You
could
be
a
boy
'til
the
day
you
lay
in
a
grave
Ты
мог
бы
оставаться
мальчиком
до
того
дня,
пока
не
ляжешь
в
могилу
None
of
us
behave
like
the
image
of
who
we're
made
Никто
из
нас
не
ведет
себя
так,
как
мы
созданы.
Cause
we
fall
in
the
way,
it's
better
known
as
depraved
Потому
что
мы
попадаемся
на
пути,
это
больше
известно
как
разврат
Runnin'
from
responsibility
Бегство
от
ответственности
Really
we
crave
the
easy
way
out
of
places
that
call
us
to
pull
our
weight
На
самом
деле
мы
жаждем
легкого
выхода
из
мест,
которые
призывают
нас
проявить
себя.
Man
they
goin'
through
every
day
decisions
are
made
Человек,
через
что
они
проходят
каждый
день,
когда
принимаются
решения
Responding
to
the
call
God's
given
themfrom
the
gate
Откликаясь
на
призыв,
данный
им
Богом
от
ворот
Let
the
process
begin,
let's
separate
the
boys
from
the
men...
Давайте
начнем
процесс,
давайте
отделим
мальчиков
от
мужчин...
It
don't
matter
how
you
started,
partner,
it's
about
how
you
end...
Неважно,
как
ты
начал,
партнер,
важно,
как
ты
закончишь...
Jesus
is
the
model,
follow
us
we
will
follow
him
Иисус
- образец
для
подражания,
следуйте
за
нами,
мы
последуем
за
ним
We
the
last
of
a
dying
breed
it's
time
that
we...
Мы
последние
из
вымирающей
породы,
пришло
время
нам...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amisho Lewis, Derek Johnson, Lacrae Moore, Tedashii Anderson, Kevin Elijah Burgess, John Williams, Andy Mineo, William Lee Barefield
Album
Man Up
date de sortie
27-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.