Paroles et traduction Lecrae feat. Andy Mineo & Papa San - The Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
OK,
I'm
tatted
up
with
my
J's
on
Итак,
я
весь
в
татухах,
в
своих
Джорданах
Hat
cocked,
to
my
fade
showing
Кепка
криво,
моя
выбритая
голова
видна
Folks
thinking
we
Ned
Flanders
Люди
думают,
что
мы
Неды
Фландерсы
Okely-dokely,
game
on
Окей-доки,
игра
началась
They
don't
hate
me
they
just
think
they
know
what
I'mma
say
and
Они
не
ненавидят
меня,
они
просто
думают,
что
знают,
что
я
скажу,
и
I
can't
promise
that
them
tv
pastors
ain't
gonna
prey
Я
не
могу
обещать,
что
эти
телепасторы
не
будут
охотиться
On
your
grandma
with
your
auntie
nem'
На
твою
бабушку
с
твоей
тетей
Promise
y'all
I
ain't
none
of
them
Обещаю
вам,
я
не
такой,
как
они
And
you
can
call
me
lame,
just
don't
И
ты
можешь
назвать
меня
отстойным,
только
не
Call
me
fake
and
then
call
me
friend
Называй
меня
фальшивкой,
а
потом
другом
Cause
I
don't
pretend,
boy
I
live
this
Потому
что
я
не
притворяюсь,
детка,
я
этим
живу
Some
of
y'all
on
the
fences
Некоторые
из
вас
на
заборе
Oh
girl
you
took
home
with
you
О,
девочка,
которую
ты
взял
домой
с
собой
Man
she
swore
she
was
a
Christian
Клялась,
что
она
христианка
She
might
be
and
likely
Она
может
быть
такой,
и
скорее
всего
She
like
you
and
just
like
me
Она
тебе
нравится,
и
так
же,
как
и
мне
An
imperfect
person,
broke
and
hurting
Несовершенный
человек,
сломленный
и
страдающий
Trying
to
do
the
right
thing
Пытается
поступать
правильно
And
I'm
courtside
like
Spike
Lee
И
я
на
первом
ряду,
как
Спайк
Ли
Keep
it
mellow
nightly
Спокойно
каждую
ночь
Cause
I
ain't
'bout
that
drama
in
my
lifey
Потому
что
мне
не
нужна
эта
драма
в
моей
жизни
That
bad
one?
That's
wifey
Эта
плохая
девчонка?
Это
моя
жена
You
know
she
bout
that
life,
B
Ты
знаешь,
она
за
эту
жизнь,
детка
She
got
red
bottoms
you
ain't
never
seen
У
нее
красные
подошвы,
которых
ты
никогда
не
видела
And
her
soul's
covered
up
nicely
И
ее
душа
хорошо
прикрыта
That's
blood
dipped,
I
mean
blood
bought
Это
окунуто
в
кровь,
я
имею
в
виду,
куплено
кровью
No
SuWoo,
but
this
blood
talk
Нет
SuWoo,
но
этот
разговор
о
крови
Never
thought
they'd
see
Никогда
не
думал,
что
они
увидят
Have
a
concert
in
the
club,
huh?
Концерт
в
клубе,
а?
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
Даже
Бигфут
не
сможет
Who
could
step
in
these
size
tens?
Кто
мог
бы
влезть
в
эти
сорок
четвертые?
White
boy,
cool
grey
11's
Белый
парень,
крутые
серые
11-е
Since
age
twelve
I
represented
С
двенадцати
лет
я
представлял
Now
I'm
digging
them
13
letters
Теперь
я
копаюсь
в
этих
13
буквах
My
church
clothes
these
leather
pants
Моя
церковная
одежда
- эти
кожаные
штаны
Boy
sick?
I
got
medicine
Парень
болен?
У
меня
есть
лекарство
We
found
the
light,
Edison
Мы
нашли
свет,
Эдисон
Do
God
exist?
We
the
evidence
(Whoop!)
Существует
ли
Бог?
Мы
- доказательство
(Ууу!)
We
the
children
of
the
Light,
you
know
what
I
mean?
Мы
дети
Света,
понимаешь,
о
чем
я?
That's
why
I'm
hating
on
the
darkness
like
Paula
Deen
Вот
почему
я
ненавижу
тьму,
как
Пола
Дин
Cause
in
my
hood
they
masked
up,
like
it's
Halloween
Потому
что
в
моем
районе
они
в
масках,
как
на
Хэллоуин
We
going
hard
for
the
Rock,
but
we
not
some
fiends
Мы
идем
ва-банк
ради
Скалы,
но
мы
не
какие-то
наркоманы
See
and
the
mission
we
live
for
is
bigger
than
everything
you
could
attain
Видишь,
миссия,
ради
которой
мы
живем,
больше
всего,
чего
ты
могла
бы
достичь
They
trying
to
hate
us
for
sharing
our
faith
but
I
bet
that
we
do
it
again
Они
пытаются
ненавидеть
нас
за
то,
что
мы
делимся
своей
верой,
но
держу
пари,
что
мы
сделаем
это
снова
Your
hubris
is
humorous,
real
talk
we
true
to
this
Твоя
гордыня
забавна,
реально,
мы
верны
этому
Y'all
rappers
acting
like
Ludacris
Вы,
рэперы,
ведете
себя
как
Лудакрис
We
unashamed,
get
used
to
this,
boy
Мы
не
стыдимся,
привыкай
к
этому,
детка
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
(ah)
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
(а)
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
We
have
to
drop
it
one
away
Мы
должны
бросить
это
в
один
прекрасный
день
We
have
to
choose
Christ
for
a
better
day
Мы
должны
выбрать
Христа
для
лучшего
дня
Yes
sir,
we
have
to
drop
it
one
away
Да,
сэр,
мы
должны
бросить
это
в
один
прекрасный
день
Live
to
see
me
friends
them
gone
astray
Дожил
до
того,
что
мои
друзья
сбились
с
пути
We
have
to
drop
it
one
away
Мы
должны
бросить
это
в
один
прекрасный
день
We
have
to
choose
Christ
for
a
better
day
Мы
должны
выбрать
Христа
для
лучшего
дня
Yes
sir,
we
have
to
drop
it
one
away
Да,
сэр,
мы
должны
бросить
это
в
один
прекрасный
день
Live
to
see
me
friends
them
gone
astray
Дожил
до
того,
что
мои
друзья
сбились
с
пути
Ay,
look
perpetrating
not
likely
Эй,
смотри,
притворяться
не
получится
We
live
here
we
don't
sightsee
Мы
живем
здесь,
мы
не
туристы
Ain't
trying
to
brag
on
my
service
Не
пытаюсь
хвастаться
своей
службой
Telling
my
left
hand
where
my
right
be
Говорю
своей
левой
руке,
где
моя
правая
And
it's
real
rap,
no
faking
И
это
настоящий
рэп,
без
фальши
Not
some
rap
dudes
who
couldn't
make
it
Не
какие-то
рэп-чуваки,
которые
не
смогли
добиться
успеха
This
ain't
the
life
I
chose,
boy
Это
не
та
жизнь,
которую
я
выбрал,
детка
It
chose
me
I
can't
shake
it
Она
выбрала
меня,
я
не
могу
от
нее
избавиться
I
can't
feel
'em
Я
не
могу
их
чувствовать
How
come
they
can
kill
'em?
Как
так
получается,
что
они
могут
их
убивать?
How
come
I
can't
heal
'em?
Как
так
получается,
что
я
не
могу
их
исцелить?
They
be
drilling
me
with
codiene
stripping
Они
пичкают
меня
кодеином
Plus
they
popping
pills
Плюс
они
глотают
таблетки
So
I
feel
what's
popping
on
the
charts
is
popping
body
parts
Так
что
я
чувствую,
что
то,
что
популярно
в
чартах,
разрывает
тела
на
части
And
yeah,
sometimes
my
music's
for
the
church,
I
call
it
body
art
И
да,
иногда
моя
музыка
для
церкви,
я
называю
это
боди-артом
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
Them
have
flu,
we
na
catch
the
fever
У
них
грипп,
а
у
нас
жар
Ya
can't
cut
through
my
life
like
degreaser
Ты
не
сможешь
прорезать
мою
жизнь,
как
обезжириватель
You
coulda
never
shut
the
mouth
of
a
believer
Ты
никогда
не
смогла
бы
закрыть
рот
верующему
Big
foot
can't
fit
ina
mi
sneakers
Даже
Бигфут
не
влезет
в
мои
кроссовки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Mineo, Moore Le Crae Devaughn, Thompson Tyshane, Thompson Tyrone Andrew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.