Paroles et traduction Lecrae feat. Mathai - Free from It All (feat. Mathai)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free from It All (feat. Mathai)
Свободен от всего этого (feat. Mathai)
But
should
I
fall
Но
даже
если
я
упаду,
I'm
still
free
from
it
all
(it
all
it
all
it
all
it
all)
Я
всё
равно
свободен
от
всего
этого
(от
всего,
от
всего,
от
всего,
от
всего,
от
всего)
Round
of
applause,
I
pause
to
take
a
photo
op
Шквал
аплодисментов,
я
замираю
для
фотосессии
None
of
it's
real;
it's
just
Photoshopped
Ничто
из
этого
не
реально,
это
просто
фотошоп
Crop
out
my
flaws
then
my
failures,
my
aches
and
all
my
ailments
Вырезать
мои
недостатки,
мои
провалы,
мои
боли
и
все
мои
недуги
Now
I'm
picture
perfect,
take
all
my
dirt
and
conceal
it
Теперь
я
идеален,
спрятать
всю
мою
грязь
Really,
I
no
better
than
any
На
самом
деле,
я
не
лучше
других
But
they
pay
me
a
pretty
penny
to
sit
and
look
pretty
Но
мне
платят
кругленькую
сумму,
чтобы
я
сидел
и
выглядел
красиво
Not
to
big,
not
skinny,
be
whatever
these
fans
demand
of
me
Не
слишком
большой,
не
худой,
быть
тем,
чего
от
меня
требуют
фанаты
'Cause
otherwise
they
probably
wouldn't
love
me
Потому
что
иначе
они,
вероятно,
не
полюбили
бы
меня
The
show
goes
on
even
after
the
curtains
close
Шоу
продолжается
даже
после
того,
как
занавес
закрывается
I
smile
and
pose,
put
my
signature
on
they
clothes
Я
улыбаюсь
и
позирую,
ставлю
свой
автограф
на
их
одежде
They
lift
me
up
so
high
that
I'm
surely
about
to
fall
Они
поднимают
меня
так
высоко,
что
я,
несомненно,
вот-вот
упаду
The
higher
that
I
go
the
more
unforgivin'
they
are
Чем
выше
я
поднимаюсь,
тем
беспощаднее
они
становятся
No
grace
and
no
exceptions,
all
they
want
is
perfection
Никакой
милости
и
никаких
исключений,
все,
чего
они
хотят,
это
совершенства
The
man
in
the
mirror
can't
even
see
his
reflection
Человек
в
зеркале
даже
не
видит
своего
отражения
You
live
for
their
acceptance,
you
die
from
their
rejection
Ты
живешь
ради
их
признания,
ты
умираешь
от
их
отвержения
But
even
if
I
fall,
I
fell
in
the
right
direction
Но
даже
если
я
упаду,
я
упаду
в
правильном
направлении
Cameras
flash,
the
curtains
call,
the
credits
roll
down
the
screen
Вспышки
камер,
занавес,
титры
бегут
по
экрану
Critics
laugh,
they
hate
us
all
as
they
applaud
Критики
смеются,
они
ненавидят
нас
всех,
аплодируя
But
should
I
fall
Но
даже
если
я
упаду
I'm
still
free
from
it
all
Я
всё
равно
свободен
от
всего
этого
Life
is
a
cage,
a
prison
of
everyone's
approval
Жизнь
- это
клетка,
тюрьма
всеобщего
одобрения
Fight
for
acceptance
and
struggle
so
you
don't
ever
lose
it
Бороться
за
признание
и
стараться
изо
всех
сил,
чтобы
никогда
его
не
потерять
But
livin'
for
their
acceptance
has
got
us
stressing
Но
жизнь
ради
их
признания
заставляет
нас
нервничать
Insecure
people
obsessed
with
leaving
impressions
Неуверенные
в
себе
люди,
одержимые
тем,
чтобы
произвести
впечатление
Ladies
spending
time
on
their
faces
painting
pretty
lines
Девушки
тратят
время
на
свои
лица,
рисуя
красивые
линии
To
you
and
me
its
make-up,
but
to
her,
it's
a
disguise
Для
тебя
и
меня
это
макияж,
но
для
неё
это
маска
You
look
her
in
her
eyes
and
see
her
soul
cry
Ты
смотришь
ей
в
глаза
и
видишь,
как
плачет
её
душа
'Cause
living
for
other
people's
got
her
living
a
lie
Потому
что
жизнь
ради
других
людей
заставляет
её
жить
во
лжи
Hadn't
slept
in
day,
close
his
eyes
and
he
pray
Не
спал
ни
дня,
закрывает
глаза
и
молится
Someone
would
miss
him
if
he
fell
like
a
star
out
of
space
Чтобы
кто-то
скучал
по
нему,
если
он
упадет,
как
звезда
из
космоса
But
I'm
sure
they'll
replace
him,
just
a
name
and
a
face
Но
я
уверен,
что
его
заменят,
просто
имя
и
лицо
They
say
they
love
you,
but
it's
easy
to
fall
from
their
graces
Они
говорят,
что
любят
тебя,
но
так
легко
упасть
из
их
милости
Live
for
everyone
else
gotcha
losin'
yourself
Жить
ради
всех
остальных,
значит
потерять
себя
Why
be
slave
when
made
to
be
free
from
the
guilt?
Зачем
быть
рабом,
когда
ты
создан,
чтобы
быть
свободным
от
вины?
To
be
free
from
the
shame,
you
are
more
than
a
name
Чтобы
быть
свободным
от
стыда,
ты
больше,
чем
просто
имя
If
you
go
down
you
got
the
freedom
to
get
up
again
Если
ты
упадешь,
у
тебя
есть
свобода
подняться
снова
Cameras
flash,
the
curtains
call,
the
credits
roll
down
the
screen
Вспышки
камер,
занавес,
титры
бегут
по
экрану
Critics
laugh,
they
hate
us
all
as
they
applaud
Критики
смеются,
они
ненавидят
нас
всех,
аплодируя
But
should
I
fall
Но
даже
если
я
упаду
I'm
still
free
from
it
all
Я
всё
равно
свободен
от
всего
этого
Every
moment
is
passing;
just
let
'em
go
Каждое
мгновение
проходит,
просто
отпусти
его
In
fifty
years,
man,
who
cares?
We'll
be
super
old
Через
пятьдесят
лет,
кого
это
волнует?
Мы
будем
очень
старыми
Many
winners
will
lose,
many
heroes
will
fall
Многие
победители
проиграют,
многие
герои
падут
And
if
that's
me
I'm
still
(free
from
it
all)
И
если
это
буду
я,
я
всё
равно
(свободен
от
всего
этого)
Cameras
flash,
the
curtains
call,
the
credits
roll
down
the
screen
Вспышки
камер,
занавес,
титры
бегут
по
экрану
Critics
laugh,
they
hate
us
all
as
they
applaud
Критики
смеются,
они
ненавидят
нас
всех,
аплодируя
But
should
I
fall
Но
даже
если
я
упаду
I'm
still
free
from
it
all
Я
всё
равно
свободен
от
всего
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uforo Ebong, Andrew Castro, Le Crae Moore
Album
Gravity
date de sortie
09-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.