Paroles et traduction Lecrae - Break It Down
Let
me
tell
bout
my
home
boy
Cory
this
is
the
first
verse
of
the
very
first
story
Позвольте
мне
рассказать
о
моем
домашнем
мальчике
Кори,
это
первый
куплет
самой
первой
истории.
Call
it
the
first
letter
Назовем
это
первой
буквой
You
can
call
it
whatever
Вы
можете
называть
это
как
угодно
Long
as
you
hear
the
truth
and
leave
surer
than
ever
Пока
ты
слышишь
правду
и
уходишь
увереннее,
чем
когда-либо
Cory's
a
new
believer
actin
like
he's
in
gang
Кори
новообращенный,
ведет
себя
так,
будто
он
в
банде
He
run
around
sayin
his
Church
is
the
greatest
thang
Он
бегает
повсюду,
говоря,
что
его
церковь
- величайшая
из
всех
He
won't
check
a
sermon
unless
its
his
Bishops
name
Он
не
будет
проверять
проповедь,
если
это
не
имя
его
епископа
It
seems
he
forgot
to
keep
Jesus
the
main
thang
Похоже,
он
забыл
оставить
Иисуса
главным
тангом
Cause
Bishop
aint
raise
up
after
three
days
up
Потому
что
епископ
не
встанет
после
трех
дней
He
aint
take
ya
case
up
Он
не
возьмет
твое
дело
в
свои
руки
Offering
you
his
grace
huh
Предлагает
тебе
свою
милость
да
But
Cory
stay
divided
all
the
time
Но
Кори
все
время
остается
разделенным
Not
Christ
but
a
man
that
he
standin
behind
Не
Христос,
а
человек,
за
которым
он
стоит
I
got
this
little
letter
I'm
tryna
break
down
(break
it
down)
Я
получил
это
маленькое
письмо,
которое
я
пытаюсь
разобрать
(разобрать
его).
So
you
can
hear
the
Truth
in
the
Sound
(In
the
Sound)
Так
что
вы
можете
услышать
Правду
в
звуке
(в
звуке)
Division,
A
whole
lotta
Sin
Разделение,
целая
куча
грехов
I
can't
forget
the
problems
of
people
living
within
Я
не
могу
забыть
проблемы
людей,
живущих
внутри
I
got
this
little
letter
Im
tryna
break
down
(break
it
down)
Я
получил
это
маленькое
письмо,
я
пытаюсь
сломать
его
(сломать
его)
But
let
me
tell
you
Cory
background
Но
позвольте
мне
рассказать
вам
предысторию
Кори
He
started
off
crazy
parties
Он
начинал
с
сумасшедших
вечеринок
Full
shawties
religious
ceremonies
where
people
was
gettin
naughty
Религиозные
церемонии,
полные
шалостей,
на
которых
люди
капризничали
(Study
the
History
of
Corinth
at
this
time)
(Изучите
историю
Коринфа
в
это
время)
But
all
that
changed
Но
все
это
изменилось
The
truth
of
God
reigned
Воцарилась
истина
Божья
The
Gospel
spread
within
Him
Евангелие
распространялось
внутри
Него
Like
viruses
in
the
veins
(Even
in
such
a
sinful
environment,
people
came
to
Christ
in
Corinth
1 Cor
1:
4)
Как
вирусы
в
венах
(даже
в
такой
греховной
среде
люди
приходили
ко
Христу
в
1-м
послании
к
Коринфянам
1:4)
But
mayne
even
tho
his
hearts
rearranged
Но
Майн,
даже
несмотря
на
то,
что
его
сердца
перестроились
He
found
himself
caught
up
in
some
of
his
old
ways
Он
обнаружил,
что
запутался
в
некоторых
своих
старых
привычках
He
layin
up
with
women
his
sinning
was
gettin
strange
Он
спал
с
женщинами
его
грехи
становились
странными
He
thought
the
more
he
sinned
the
more
Jesus
pleased
to
save
Он
думал,
что
чем
больше
он
грешит,
тем
больше
Иисусу
угодно
спасать
He
thought
cause
he
accepted
His
brother
touchin
his
mother
that
he
was
spiritual
cause
he
let
em
get
with
each
other
(Cory
had
beef
with
another
within
the
faith
instead
workin
thru
it
they
opened
a
court
case
Он
думал,
потому
что
он
принял
своего
брата,
прикасающегося
к
его
матери,
что
он
был
духовным,
потому
что
он
позволил
им
ладить
друг
с
другом
(у
Кори
были
разногласия
с
другим
в
вере,
вместо
того,
чтобы
работать
через
это,
они
открыли
судебное
дело
A
slap
to
the
face
of
the
God
who
gives
grace
Пощечина
Богу,
дарующему
благодать
Cory'
's
outta
place
tryna
carry
his
own
weight
Кори
не
на
своем
месте,
пытаясь
нести
свой
собственный
вес
Now
Cori
got
married
but
every
where
he
turns
he
sees
lust
burn
and
women
waitin
to
serve
him
Теперь
Кори
женился,
но
куда
бы
он
ни
повернулся,
он
видит,
как
горит
похоть,
и
женщины
ждут,
чтобы
обслужить
его
Yeah
an
coris
learnin'
Да,
и
Корис
учится
Satan
wishes
to
turn
him
away
from
His
wife
to
satisfy
all
his
yearnings
Сатана
хочет
отвратить
его
от
жены,
чтобы
удовлетворить
все
его
желания
Divorce
aint
legitamate
Развод
не
является
законным
If
both
are
regenerate
Если
оба
регенерируются
What
God
put
together
let
nobody
put
a
split
in
it
То,
что
Бог
собрал
воедино,
пусть
никто
не
вносит
в
это
раскола
But
see
that
aint
the
end
of
it
Но
видишь
ли,
это
еще
не
конец
He
sought
his
own
benefit
Он
стремился
к
собственной
выгоде
He
would
do
things
that
his
friends
saw
as
forbiden
Он
совершал
поступки,
которые
его
друзья
считали
запрещенными
And
tho
it
wad
no
sin
in
it
И
хотя
в
этом
нет
никакого
греха
His
homies
they
was
ignorant
and
they
were
made
weak
cause
His
liberty
was
their
hinderance
Его
друзья
они
были
невежественны
и
они
были
сделаны
слабыми
потому
что
Его
свобода
была
их
помехой
Unlike
an
apostle
no
concern
for
the
Gospel
В
отличие
от
апостола,
не
заботящегося
о
Евангелии
No
denying
his
rights
nah
homie
wasn't
that
thoughtful...
thoughtful.
Не
отрицая
его
прав,
нет,
братан
не
был
таким
заботливым...
заботливым.
Maybe
I
should
take
a
second
to
explain
main
that
Cori
aint
a
person
but
a
group
of
people
(The
Corinthians).
Может
быть,
мне
стоит
потратить
секунду,
чтобы
объяснить
Майну,
что
Кори
- это
не
человек,
а
группа
людей
(Коринфяне).
Many
just
like
Christians
today.
Многим
сегодня
просто
нравятся
христиане.
Caught
up
in
their
own
worldly
culture
no
respect
for
divine
authority,
the
Lords
Supper,
and
still
exhalting
Gifts
which
are
all
given
by
the
Holy
Spirit
to
begin
with
more
than
love
for
on
another.
Захваченные
своей
собственной
мирской
культурой,
не
уважающие
божественную
власть,
Вечерю
Господню
и
все
еще
источающие
Дары,
которые
все
даны
Святым
Духом,
чтобы
начать
с
большего,
чем
любовь
к
другому.
Everything
we
have
was
given
by
God
who
commands
us
live
outwardly
toward
others.
I
pray
none
of
us
wrestle
with
the
Ressurection
of
Jesus(15:
1-58)
holla
at
me
if
you
do.
Все,
что
у
нас
есть,
было
дано
Богом,
который
повелевает
нам
жить
внешне
по
отношению
к
другим.
Я
молюсь,
чтобы
никто
из
нас
не
боролся
с
Воскрешением
Иисуса
(15:1-58),
кричите
мне,
если
вы
это
сделаете.
Above
all
things
love
GOD
and
LOVE
ONE
ANOTHER!
Превыше
всего
любите
БОГА
и
ЛЮБИТЕ
ДРУГ
ДРУГА!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moore Le Crae, Green Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.