Lecrae - Co-Sign Pt. 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lecrae - Co-Sign Pt. 2




Hey, Coach, I think I'm ready
Эй, тренер, кажется, я готов.
The wait is over (Cannon, Cannon)
Ожидание окончено (пушка, пушка).
It's about time I suit up
Самое время одеться.
And get ready for business (th-th-the Cannon)
И приготовься к делу (Т-Т-пушка).
See I been a menace since season one (the Cannon)
Видишь ли, я был угрозой с первого сезона (пушка).
So we hard to gear up for season two
Так что нам трудно готовиться ко второму сезону
Only difference is... the army got stronger
Разница лишь в том, что армия стала сильнее.
Uh-oh I done woke up
О-О, я уже проснулся.
Slept on me trying to eat with vultures
Спал на мне, пытаясь есть со стервятниками.
Ya'll look frail, lemme feed the culture
Ты будешь выглядеть слабым, дай мне накормить эту культуру.
Can't get full off the lead and coke, huh?
Не можешь насытиться свинцом и кокаином, а?
Still sober? Y'all OD, follow me
Вы все еще трезвы? - передозировка, следуйте за мной.
With a ring, follow me
С кольцом следуй за мной.
(King!) ya'll know the (King!)
(Король!) ты узнаешь (короля!)
Martin Luther (King!)
Мартин Лютер (Король!)
You ain't really on a throne you in a dream
На самом деле ты не на троне ты во сне
Wake up, wake up, ya'll don't want it
Проснись, проснись, ты не захочешь этого.
Down to The Wire, put Marlo on it
Спустись к проводу, поставь на него Марло.
And es el chico malo, homey
И Эс Эль Чико мало, братан
And if I'm scared, I guess I don't know it
И если я боюсь, то, наверное, не знаю этого.
Cause I'm still going
Потому что я все еще иду
Still right where the heat at
Все еще там, где жара.
And where I'm not supposed to be
И там, где я не должен быть.
That's where I be at
Вот где я нахожусь
And I spit that, sit back
И я плюю на это, откидываюсь назад.
Listen to the truth
Слушай правду.
'Fore the sky crack and the Lord gets back
Пока небо не треснуло и Господь не вернулся.
Or somebody want some hit back
Или кто то хочет получить ответный удар
And they click-clack, they be bent back
И они щелкают-щелкают, их прогибают назад.
Leaking out that syntax
Утечка этого синтаксиса
Never left but I been back
Никогда не уходил но я вернулся
Cross on my big-knack
Крест на моей большой ловкости.
And I don't rap Gospel, I live that
И я не читаю Евангелие, я живу этим.
But I'm nothin' but a gimmick
Но я всего лишь трюк.
See me in a club
Увидимся в клубе.
Funny, you was in it?
Забавно, ты был в нем?
Skip a co-sign shout out to the homey Kendrick
Пропусти ко-знак, крикни корешу Кендрику
And all I hear is crickets
И все, что я слышу, - это сверчки.
When I run into the critics
Когда я сталкиваюсь с критиками
(Oh well) it sure tells me a lot
(Ну что ж) это, конечно, говорит мне о многом
When they tell me to rock
Когда они говорят мне зажигать
Keep my eyebrows raised smell what I'm cookin'?
Держу брови поднятыми, чую, что я готовлю?
And the sales may drop
И продажи могут упасть.
Yeah, the mail may stop
Да, почта может прекратиться.
But they ask for the truth
Но они просят правды.
(Yeah then I'mma do it)
(Да, тогда я сделаю это)
They like "how you do dat dair?"
Они такие: "как дела, Дэйр?"
Sounds kinda nice, boy "who dat dair?"
Звучит довольно мило, парень: "кто такой Дэйр?"
Is everything real, good, true and fair?
Все ли реально, хорошо, правдиво и справедливо?
But you prob'ly wouldn't listen
Но ты, вероятно, не стал бы слушать.
If you knew "dat dair"
Если бы вы знали "dat dair"!
There's nothing you could do or say to me
Ты ничего не можешь сделать или сказать мне.
To knock me off my square
Чтобы сбить меня с толку.
The Reach Records empire
Империя досягаемости рекордов
The number one co-signer Don Cannon
Соавтор номер один Дон Кэннон
(The Cannon, the Cannon)
(Пушка, пушка)
Creepin' out the lions' den
Крадусь из львиного логова.
So really all it takes
Так что на самом деле все что нужно
Is a little training camp
Это небольшой тренировочный лагерь
And the attributes go right back up
И атрибуты возвращаются обратно
Left hook, check
Левый хук, проверка
Right hook, check
Правый хук, проверка
Upper cut is a check
Верхний разрез-это проверка.
Right, left, right, jab is a check
Вправо, влево, вправо, джеб-это проверка.
One-hundred wins and no losses
Сто побед и никаких поражений.
I think that sound about right
Я думаю, что это звучит правильно.
Lecrae
Лекрэ
Church Clothes 2
Церковная Одежда 2
The wait is finally over
Ожидание наконец то закончилось





Writer(s): Le Crae Moore, Matthew Massaro, Torrance Esmond, Tyshane Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.