Paroles et traduction Lecrae - Come and Get Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come and Get Me
Иди и возьми меня
Ay
Biz,
let
it
drop
right
here
Эй,
Биз,
давай
прямо
здесь
You
better
tell
me
if
you
with
me
Лучше
скажи
мне,
со
мной
ли
ты
I
know
the
Devil
tryna
stop
me
Я
знаю,
Дьявол
пытается
остановить
меня
Got
these
people
out
here
wishin'
they
could
pop
me
Эти
люди
тут
мечтают
прикончить
меня
If
they
want
me,
come
and
get
me
Если
я
им
нужен,
пусть
идут
и
возьмут
меня
Man,
I
ain't
scared
of
none
of
y'all
Дорогая,
я
никого
из
вас
не
боюсь
The
only
thing
I
fear
that
I
rest
in
God
Единственное,
чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
уповаю
на
Бога
If
you
wanna
go
against
me
Если
хочешь
пойти
против
меня
Nah,
they
probably
better
think
twice
Лучше
дважды
подумай
Got
angels
over
my
head,
war
on
my
mind
Ангелы
над
моей
головой,
война
в
моих
мыслях
If
ya
want
me,
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
иди
и
возьми
меня
Well,
y'all
might
as
well
go
ahead
Что
ж,
можете
начинать
I'm
probably
more
of
a
threat
to
y'all
when
I'm
dead,
though
Я,
пожалуй,
буду
большей
угрозой
для
вас,
когда
умру
24
years
old,
my
momma
brought
me
to
the
globe
В
24
года
мама
привела
меня
в
этот
мир
Tried
to
tell
me
it
was
cold
and
taught
me
how
to
keep
the
coat
Сказала,
что
он
холодный,
и
научила
меня,
как
согреться
Now,
now,
now
she
told
me
to
go
to
school
and
get
my
education
Теперь,
теперь,
теперь
она
сказала
мне
идти
в
школу
и
получить
образование
But
remember
there's
a
bias
to
them
books
that
they
be
makin'
Но
помни,
что
в
книгах,
которые
они
пишут,
есть
предвзятость
Gave
me,
solo
nights
and
taught
me
Оставила
меня
наедине
с
ночами
и
учила
'Bout
them
little
pastors,
told
me
Об
этих
мелких
пасторах,
говорила
мне
God
ain't
white
and
that
there's
Что
Бог
не
белый
и
что
есть
More
to
life
than
rap
and
I
В
жизни
больше,
чем
рэп,
и
я
Expressed
my
opinions,
my
faith,
and
my
views
Выражал
свои
мысли,
свою
веру
и
свои
взгляды
If
they
wanna
keep
me
quiet,
tell
'em,
"Do
it!"
Если
они
хотят,
чтобы
я
молчал,
скажи
им:
"Сделайте
это!"
You
better
tell
me
if
you
with
me
Лучше
скажи
мне,
со
мной
ли
ты
I
know
the
Devil
tryna
stop
me
Я
знаю,
Дьявол
пытается
остановить
меня
Got
these
people
out
here
wishin'
they
could
pop
me
Эти
люди
тут
мечтают
прикончить
меня
If
they
want
me,
come
and
get
me
Если
я
им
нужен,
пусть
идут
и
возьмут
меня
Man,
I
ain't
scared
of
none
of
y'all
Дорогая,
я
никого
из
вас
не
боюсь
The
only
thing
I
fear
that
I
rest
in
God
Единственное,
чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
уповаю
на
Бога
If
you
wanna
go
against
me
Если
хочешь
пойти
против
меня
Nah,
they
probably
better
think
twice
Лучше
дважды
подумай
Got
angels
over
my
head,
war
on
my
mind
Ангелы
над
моей
головой,
война
в
моих
мыслях
If
you
want
me,
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
иди
и
возьми
меня
Well,
y'all
might
as
well
go
ahead
Что
ж,
можете
начинать
I'm
probably
more
of
a
threat
to
y'all
when
I'm
dead,
though
Я,
пожалуй,
буду
большей
угрозой
для
вас,
когда
умру
Huh,
once
upon
a
time,
God
opened
up
my
mind
Ха,
однажды
Бог
открыл
мой
разум
And
He
showed
me
I
don't
have
to
be
a
product
people
buy
И
показал
мне,
что
я
не
должен
быть
товаром,
который
люди
покупают
With
this
God-given
wisdom,
I
can
climb
out
the
holes
С
этой
данной
Богом
мудростью
я
могу
выбраться
из
ям
Stay
up
out
the
system
'cause
the
system
never
let
you
go
Держаться
подальше
от
системы,
потому
что
система
никогда
тебя
не
отпустит
Speak
the
truth
without
no
fail
Говорить
правду,
не
колеблясь
It's
gon'
ruin
my
career
Это
разрушит
мою
карьеру
I've
been
a
mascot
for
too
long
Я
слишком
долго
был
талисманом
I
ain't
come
here
for
no
cheers
Я
пришел
сюда
не
за
аплодисментами
First
of
all,
let
me
be
clear
one
time
Прежде
всего,
позволь
мне
прояснить
один
раз
Let
me
be
real
one
time
Позволь
мне
быть
честным
один
раз
If
you
want
a
religious
puppet
you
gon'
have
to
hang
this
guy
Если
хочешь
религиозную
марионетку,
тебе
придется
повесить
этого
парня
I've
been
around
the
world
and
seen
pretty
girls
get
caged
up
like
sex
slaves
Я
объездил
весь
мир
и
видел,
как
красивых
девушек
сажают
в
клетки,
как
секс-рабынь
Crooked
cops
done
pulled
me
over,
treated
me
like
I
ain't
made
Продажные
копы
останавливали
меня,
обращались
со
мной,
как
будто
я
не
создан
In
the
image
of
God
and
that's
so
odd
По
образу
и
подобию
Бога,
и
это
так
странно
I'm
in
Sunday
service
with
a
snapback
Я
на
воскресной
службе
в
кепке
And
if
ya
hatin'
on
me
go
and
hate
И
если
ты
ненавидишь
меня,
продолжай
ненавидеть
But
if
you
gon'
ride
Но
если
ты
собираешься
быть
со
мной
You
better
tell
me
if
you
with
me
Лучше
скажи
мне,
со
мной
ли
ты
I
know
the
Devil
tryna
stop
me
Я
знаю,
Дьявол
пытается
остановить
меня
Got
these
people
out
here
wishin'
they
could
pop
me
Эти
люди
тут
мечтают
прикончить
меня
If
they
want
me,
come
and
get
me
Если
я
им
нужен,
пусть
идут
и
возьмут
меня
Man,
I
ain't
scared
of
none
of
y'all
Дорогая,
я
никого
из
вас
не
боюсь
The
only
thing
I
fear
that
I
rest
in
God
Единственное,
чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
уповаю
на
Бога
If
you
wanna
go
against
me
Если
хочешь
пойти
против
меня
Nah,
they
probably
better
think
twice
Лучше
дважды
подумай
Got
angels
over
my
head,
war
on
my
mind
Ангелы
над
моей
головой,
война
в
моих
мыслях
If
you
want
me,
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
иди
и
возьми
меня
Well,
y'all
might
as
well
go
ahead
Что
ж,
можете
начинать
I'm
probably
more
of
a
threat
to
y'all
when
I'm
dead,
though
Я,
пожалуй,
буду
большей
угрозой
для
вас,
когда
умру
Ahem,
well,
um,
the
sky
ain't
the
limit
Кхм,
ну,
э-э,
небо
— не
предел
To
me
it's
a
limitation
in
a
planetary
on
my
navigation
Для
меня
это
ограничение
в
планетарной
навигации
You
can
follow
me
to
every
destination,
come
on
Ты
можешь
следовать
за
мной
к
каждой
цели,
давай
же
Let
me
make
it
plain,
look
I'm
just
tryna
fly
with
you
Позволь
мне
сказать
ясно,
смотри,
я
просто
пытаюсь
лететь
с
тобой
Let
me
tell
it,
man
look,
I
ain't
even
lied
to
you
Позволь
мне
сказать,
дорогая,
смотри,
я
даже
не
лгал
тебе
I'ma
keep
it
real,
I'ma
ride
with
you,
get
the
Key
& Peele
Я
буду
честен,
я
поеду
с
тобой,
позовем
Ки
и
Пила
If
you
gettin'
money
like
you
kin
to
Will,
go
and
fill
up
banks,
go
make
a
mill'
Если
ты
зарабатываешь
деньги,
как
родственник
Уилла,
иди
и
наполняй
банки,
заработай
миллион
If
you
hatin'
on
me,
then
you
speak
in
tongues,
get
a
translator
(Oh
yeah)
Если
ты
ненавидишь
меня,
то
ты
говоришь
на
языках,
найди
переводчика
(О
да)
If
you
flakin'
on
me
go
and
let
it
snow,
I
got
plans
later
(Yes
I
do)
Если
ты
отказываешься
от
меня,
пусть
идет
снег,
у
меня
есть
планы
на
потом
(Да,
есть)
Look,
I've
been
tryna
tell
'em
since
'04,
'05
(Thats
real
talk)
Смотри,
я
пытался
сказать
им
с
2004,
2005
(Это
правда)
Still,
you
know
these
people
doubt
me
every
time
Все
равно
эти
люди
сомневаются
во
мне
каждый
раз
Had
an
alter
ego,
but
my
ego
altered
at
the
altar
call
У
меня
было
альтер-эго,
но
мое
эго
изменилось
после
призыва
к
алтарю
Looked
up
at
the
ceiling,
man,
I
heard
the
angels
talkin',
y'all
Я
посмотрел
на
потолок,
и,
Боже,
я
услышал,
как
говорят
ангелы
What'd
they
say?
They
said
Что
они
сказали?
Они
сказали
I
was
made
in
His
image,
in
His
likeness
Что
я
был
создан
по
Его
образу
и
подобию
Bite
this
if
you
don't
like
this,
herbs
and
spices
is
righteous
Укуси
это,
если
тебе
это
не
нравится,
травы
и
специи
праведны
Nothin'
in
the
world
quite
like
this,
hold
on
to
it
with
a
tight
fist
Нет
ничего
подобного
в
мире,
держись
за
это
крепко
Prototype
this,
no
matter
what
your
type
is
Создай
прототип
этого,
независимо
от
того,
какой
ты
You
better
tell
me
if
you
with
me
Лучше
скажи
мне,
со
мной
ли
ты
I
know
the
Devil
tryna
stop
me
Я
знаю,
Дьявол
пытается
остановить
меня
Got
these
people
out
here
wishin'
they
could
pop
me
Эти
люди
тут
мечтают
прикончить
меня
If
they
want
me,
come
and
get
me
Если
я
им
нужен,
пусть
идут
и
возьмут
меня
Man,
I
ain't
scared
of
none
of
y'all
Дорогая,
я
никого
из
вас
не
боюсь
The
only
thing
I
fear
that
I
rest
in
God
Единственное,
чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
уповаю
на
Бога
If
you
wanna
go
against
me
Если
хочешь
пойти
против
меня
Nah,
they
probably
better
think
twice
Лучше
дважды
подумай
Got
angels
over
my
head,
war
on
my
mind
Ангелы
над
моей
головой,
война
в
моих
мыслях
If
you
want
me,
come
and
get
me
Если
я
тебе
нужен,
иди
и
возьми
меня
Well,
y'all
might
as
well
go
ahead
Что
ж,
можете
начинать
I'm
probably
more
of
a
threat
to
y'all
when
I'm
dead,
though,
huh
Я,
пожалуй,
буду
большей
угрозой
для
вас,
когда
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dacoury Natche, Lecrae Moore, Ernest Dion Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.