Lecrae - I'm Turnt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lecrae - I'm Turnt




I'm Turnt
Я на взводе
Tay Keith (on the track, track, track)
Tay Keith (на треке, треке, треке)
Check it
Зацени
Look at me, I'm all the way turnt up
Взгляни на меня, я весь на взводе
I ain't smoking, but my homie in here burnt up
Я не курю, но мой кореш тут обкурен
Yeah, I'm working on him, but he straight though
Да, я работаю над ним, но он в порядке
Couple girls tryna twerk it on me, wait-no
Пара девчонок пытаются потереться об меня, стой-ка
No (hold up), 'fore you even roll up
Нет (подожди), прежде чем ты подойдешь
I'm in here with my lady, can't you see me, man, I'm sewed up
Я здесь со своей девушкой, разве ты не видишь, я занят
Man, I'm in here trying to celebrate a birthday
Я тут пытаюсь отпраздновать день рождения
And you know I'm good aware it's a work day
И я прекрасно знаю, что это рабочий день
Don't matter, we still gon' kick it
Неважно, мы все равно будем веселиться
And we ain't getting trippy, no molly in my sippy
И мы не будем tripping, никакой molly в моем стакане
Ain't fighting nobody, ain't nobody set tripping
Не дерусь ни с кем, никто не устраивает разборки
It's Southeast Daygo in the building
Это Юго-Восточный Сан-Диего в здании
Shout out to Peter Pan, Skyline, Imperial
Привет Peter Pan, Skyline, Imperial
We out here trying to function, holler if you with it though
Мы тут пытаемся отрываться, кричи, если ты с нами
Prolly think I'm rolling, I'm just high on the Spirit, bro
Наверное, думаешь, что я под кайфом, я просто на подъеме от Духа, детка
The only thing we popping is the truth, you don't hear me though
Единственное, что мы продвигаем, это истина, но ты меня не слышишь
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
But what I got you need to know about 'cause homie
Но то, что у меня есть, тебе нужно знать, потому что, детка
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
Everybody slow-motion leaning off the potion
Все в замедленной съемке, покачиваются от зелья
I tell 'em I'm straight, trying to keep my mind focused
Я говорю им, что я в порядке, пытаюсь сохранить концентрацию
Came 40 deep, cliqued up, crew love
Пришли толпой в 40 человек, сплоченная команда, братская любовь
Got 'em looking at us crazy 'cause we so turnt up
Они смотрят на нас как на сумасшедших, потому что мы так зажигаем
Yeah, homie, I'm turnt (I'm turnt), I'm turnt (I'm turnt)
Да, детка, я на взводе на взводе), я на взводе на взводе)
I ain't popping, rolling, and I ain't burnt
Я не употребляю, не курю и не обкурен
So tell Mary and Molly I don't need 'em to party
Так что скажи Мэри и Молли, что они мне не нужны для вечеринки
Someone woke up in the lobby trying to locate their wallet
Кто-то проснулся в вестибюле, пытаясь найти свой кошелек
While I'm nine holes in trying to work on my hobby
Пока я играю в девять лунок, пытаясь заняться своим хобби
And I wish somebody would get me started (leggo)
И я бы хотел, чтобы кто-нибудь меня запустил (поехали)
Ayy, deuces up to Nipsey, K-Dot, and Game
Эй, респект Nipsey, K-Dot и Game
I'm out here in the west, go and holler at me, man
Я здесь на западе, окликни меня, детка
My blood stream clean, nothin' running through my veins
Мой кровоток чист, ничего не течет по моим венам
It's 116, yeah, I'm still unashamed
Это 116, да, мне все еще не стыдно
I call it network if I'm out here fishing
Я называю это сетью, если я здесь рыбачу
You know I'm with clique and man, we out here trying to kick it
Ты знаешь, я с командой, и мы тут пытаемся отрываться
You know that we turnt
Ты знаешь, что мы на взводе
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothin'
Наверное, думают, что я под кайфом, я ни на чем не сижу
But what I got you need to know about 'cause homie
Но то, что у меня есть, тебе нужно знать, потому что, детка
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)
I'm turnt (I'm turnt)
Я на взводе на взводе)





Writer(s): Erondu Kevin Michael, Moore Lecrae Devaughan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.