Paroles et traduction Lecrae - It Is What It Is
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
и
они
говорят,
что
мы
продались.
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out,
it's
so
loud
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
мы
продались,
они
такие
громкие
I
got
one
life
so
I
spend
time
tryna
live
'til
the
next
one
У
меня
одна
жизнь,
так
что
я
трачу
время,
пытаясь
дожить
до
следующей.
If
you
don't
like
it,
cool
Если
тебе
это
не
нравится,
круто
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Это
то,
что
есть,
это
то,
что
есть.
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Это
то,
что
есть,
это
то,
что
есть.
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
попробовать
это
блюдо.
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Это
то,
что
есть,
это
то,
что
есть.
I'm
handlin'
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
бизнесом,
так
оно
и
есть.
It
is
what
it
is,
it
is
what
it
is
Это
то,
что
есть,
это
то,
что
есть.
So
I'm
like,
I
ain't
really
feelin'
that
bro
Так
что
я
такой:
"на
самом
деле
я
этого
не
чувствую,
братан".
I
ain't
with
religious
rap,
bro
Я
не
занимаюсь
религиозным
рэпом,
братан
Some
sayin'
it
is
devil
rap
Некоторые
говорят,
что
это
дьявольский
рэп
Illuminati-on-another-level
rap
Иллюминаты-на-другом-уровне
рэпа
Fell
flat
from
heaven
went
to
hell
and
back,
huh?
Плашмя
упал
с
небес,
попал
в
ад
и
вернулся,
а?
A
lot
of
radio
ain't
givin'
no
play,
but
it's
ok
Много
радио
не
играет,
но
это
нормально
Cause
my
day
one's
been
A-1
Потому
что
мой
первый
день
был
А-1.
Before
the
co-signs
and
the
pros
came
Where
you
been,
been
boy,
boy?
До
того,
как
появились
ко-знаки
и
профи,
где
ты
был,
был
мальчиком,
мальчиком?
You
ain't
been
keepin'
up
Ты
не
держался
на
ногах.
Church
Clothes
1 and
2,
then
Anomaly
Церковная
Одежда
1 и
2,
затем
аномалия
You
probably
need
to
turn
your
speakers
up
Наверное,
тебе
нужно
сделать
колонки
погромче.
And
now
I'm
on
my
third
tape
И
вот
я
на
третьей
кассете.
And
I
just
might
drop
it
on
a
Thursday
И
я
могу
просто
бросить
его
в
четверг.
So
tell
the
industry
and
my
enemy
Так
скажи
об
этом
индустрии
и
моему
врагу.
That
your
man
wouldn't
follow
in
they
rules
in
the
first
place
Thirty
plus
in
the
Что
твой
мужчина
не
будет
следовать
их
правилам
в
первую
очередь
тридцать
с
лишним
в
In
the
truck
feelin'
presidential
В
грузовике
я
чувствую
себя
президентом.
With
my
girl
lookin'
detrimental
С
моей
девушкой,
выглядящей
пагубно.
Killin'
anything
tryna
to
be
a
side
piece
out
my
mental
Убиваю
все,
что
угодно,
пытаясь
стать
побочным
звеном
в
моем
сознании.
Outta
your
mind
Не
в
своем
уме
You
thinkin'
I'm
leavin'
my
baby
by
marchin'
for
dimes?
Ты
думаешь,
я
брошу
свою
малышку,
выйдя
замуж
за
десятицентовики?
You
get
that
curve,
you
way
out
of
line
Ты
получаешь
эту
кривую,
ты
выходишь
за
рамки.
Gave
her
that
rock,
I'm
stayin'
with
mine
Дал
ей
этот
камень,
а
я
останусь
со
своим.
I
keep
the
huddle
mad
tight,
too
many
players
I
don't
trust
now
Я
держу
толпу
безумно
тесной,
слишком
многим
игрокам
я
теперь
не
доверяю
You
wasn't
with
me
on
the
4th
down,
Then
you
can
miss
me
when
I
touchdown
Тебя
не
было
со
мной
на
4-м
спуске,
так
что
ты
можешь
скучать
по
мне,
когда
я
приземлюсь.
And
that's
no
shade,
no
shade
И
это
не
тень,
не
тень.
It's
just
those
games,
I
don't
play
Это
просто
игры,
в
которые
я
не
играю.
I'm
gettin'
wiser
with
more
age
С
возрастом
я
становлюсь
мудрее.
And
realizin'
some
gonna
hate
И
осознание
того,
что
кто-то
будет
ненавидеть
And
that's
ok
И
это
нормально
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
и
они
говорят,
что
мы
продались.
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out,
its
so
loud,
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
мы
продались,
это
так
громко.
I've
got
one
life
so
I
У
меня
одна
жизнь,
так
что
я
...
Spend
time
tryna
live
till
the
next
one
Тратишь
время
пытаясь
дожить
до
следующего
раза
If
you
don't
like
it,
cool
Если
тебе
это
не
нравится,
круто
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
попробовать
это
блюдо.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
I'm
handling
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
бизнесом,
так
оно
и
есть.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
Let
me
get
a
minute
from
the
flexin'
Дай
мне
минутку
отдохнуть
от
понтов.
Foreign
cars
and
the
million
dollar
jets
Иномарки
и
самолеты
за
миллион
долларов
And
futuristic
clothes,
feelin'
like
a
Jetson
И
футуристическая
одежда,
я
чувствую
себя
Джетсоном.
Cause
keep
it
trill,
it
ain't
really
that
impressive
Потому
что
продолжай
трель,
на
самом
деле
это
не
так
уж
впечатляет
Blessed,
but
I
ain't
frontin'
with
the
Grammys
or
the
fame
Благословенно,
но
я
не
претендую
ни
на
Грэмми,
ни
на
славу.
I'm
just
stuntin'
with
my
family
unashamed
Я
просто
шикую
со
своей
семьей,
не
стыдясь
этого.
And
cats
say,
Crae,
you
done
got
it
all
А
кошки
говорят:
"Крэ,
у
тебя
уже
все
есть".
In
the
gym
workin'
hard,
you
should
show
it
off
В
спортзале,
усердно
работая,
ты
должен
показать
это
всем.
Nah,
that
ain't
never
been
my
forte
Нет,
это
никогда
не
было
моей
сильной
стороной.
Pride
come
before
the
fall,
what
the
Word
say
Гордость
приходит
перед
падением,
что
говорит
Это
слово
And
I've
been
eatin'
off
the
wordplay
И
я
съедал
эту
игру
слов.
Working
hard
on
the
lyrics
that
the
world
play
Усердно
работаю
над
текстами
песен,
которые
играет
весь
мир.
Remember
where
I
came
from
in
the
first
place
Помнишь,
откуда
я
родом?
It's
all
a
gift,
every
breath
is
a
birthday
Все
это-подарок,
каждый
вздох-день
рождения.
So
I
spend
time
tryna
find
all
of
these
souls
lost
Поэтому
я
провожу
время
пытаясь
найти
все
эти
потерянные
души
Cause
it's
a
wasted
time
if
I
got
it
all
and
they
souls
lost
Потому
что
это
пустая
трата
времени,
если
у
меня
есть
все,
а
их
души
потеряны.
I
ain't
tryna
to
ball
Я
не
собираюсь
играть
в
мяч
If
that's
what
you
feel
then
your
goals
off
Если
это
то,
что
ты
чувствуешь,
тогда
твои
цели
рушатся.
It's
a
different
game
tryna
get
this
truth
Это
совсем
другая
игра-пытаться
узнать
правду.
Put
you
on
and
then
go
off
Я
надену
тебя,
а
потом
уйду.
So,
yeah,
I
may
swag
at
award
shows
Так
что,
да,
я
могу
похвастаться
на
наградных
шоу.
Get
some
jet
lag
from
a
tour
show
Получите
немного
джетлага
от
гастрольного
шоу
Keep
a
couple
abs
on
my
torso
Держи
пару
прессов
на
моем
торсе
But
none
of
that
is
gon'
matter
when
the
horn
blow
Но
все
это
не
будет
иметь
значения,
когда
прозвучит
Рог.
I
ain't
tryna
front
for
them
flashin'
lights
Я
не
собираюсь
выставляться
перед
этими
мигалками.
Man
they
had
us,
life
is
a
gift
Чувак,
у
них
были
мы,
жизнь-это
дар.
So
if
last
night
was
my
last
night,
them
I'm
good
Так
что
если
прошлая
ночь
была
моей
последней
ночью,
значит,
я
в
порядке.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
I'm
hearin'
screams
and
they
sayin'
we
sold
out
Я
слышу
крики,
и
они
говорят,
что
мы
продались.
But
I'm
hearin'
screams
from
the
stands
cause
we
sold
out
it's
so
loud!
Но
я
слышу
крики
с
трибун,
потому
что
мы
продались,
они
такие
громкие!
I've
got
one
life
so
I
spend
time
tryna
live
till
the
next
one
У
меня
одна
жизнь,
поэтому
я
трачу
время,
пытаясь
дожить
до
следующей.
If
you
don't
like
it,
boo
Если
тебе
это
не
нравится,
бу.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
My
plate
too
full
to
sample
that
dish
Моя
тарелка
слишком
полна,
чтобы
попробовать
это
блюдо.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
I'm
handling
biz,
it
is
what
it
is
Я
занимаюсь
бизнесом,
так
оно
и
есть.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Author Unknown Composer, G. Kunda, Larry Griffin, J. Banks, Stuart Lowery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.