Lecrae - Runners - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lecrae - Runners




Runners
Бегуны
Hey, fellas. Where are the treadmills?
Эй, ребята, где беговые дорожки?
Oh, they right there in the back
О, они там, сзади.
Ooooweee! She bad! Oh, that's why I love this gym that's I love this gym!
Ух ты! Какая красотка! Вот почему я люблю этот зал, вот почему я люблю этот зал!
Woo! Man forget the bench press today it is a cardio day for your boy, my goodness she bad!
Ву! Мужики, забудьте про жим лёжа сегодня, сегодня у вашего парня день кардио, боже мой, какая она красивая!
Holla at yo boy!
Привет, братан!
Uh, I can't lie, I admire beauty like the next man. (It's True)
Э, не могу врать, я восхищаюсь красотой, как и любой другой мужчина. (Это правда)
I still remember when I used to get my check cashed
Я до сих пор помню, как я обналичивал свою зарплату,
Get my hair cut, I hit the streets with my hair gassed
Стригся, выходил на улицу с набриолиненной головой,
Lookin' out for little mommas with a fat faaasssss
Высматривая красоток с аппетитными формами.
That's what my auntie used to tell me
Вот что говорила мне моя тётя.
Girl in my rear view tryna tell me (Uh oh)
Девушка в моём зеркальце заднего вида пыталась мне что-то сказать (Ой-ой)
Cause she knew wasn't nothing you could tell me
Потому что она знала, что мне бесполезно что-либо говорить.
Always on a trail of another female
Всегда на следе очередной красотки.
Well, well they say my papa was a player
Ну, ну, говорят, мой отец был бабником.
Somebody's honesty is honest in me baby
Чья-то честность честна во мне, детка.
Somehow in college greek letters made me cuter
Каким-то образом в колледже греческие буквы сделали меня милее.
All the time online I still couldn't compute it
Всё время онлайн, я всё ещё не мог этого понять.
Uh, I pledge girls then it's on to the next girl
Э, я клянусь девушкам, а потом переключаюсь на следующую.
My next girl eventually be my ex girl
Моя следующая девушка в конце концов становится моей бывшей.
But its' funny how it all unfolds
Но забавно, как всё это происходит.
I done finally found a woman I ain't never letting go whoa
Я наконец-то нашёл женщину, которую никогда не отпущу, воу.
Ooh she looking bad (Don't do it)
Ох, она выглядит потрясающе (Не делай этого)
I wonder if she got a man (Don't do it)
Интересно, есть ли у неё мужчина (Не делай этого)
I don't see no wedding band (Don't do it)
Я не вижу обручального кольца (Не делай этого)
I promise you don't wanna go through it (Take it from me)
Обещаю, тебе не захочется через это пройти (Поверь мне)
You don't want no problems (You don't want no problems)
Тебе не нужны проблемы (Тебе не нужны проблемы)
You don't want no problems (You don't want no problems)
Тебе не нужны проблемы (Тебе не нужны проблемы)
You don't want no problems (You don't want no problems)
Тебе не нужны проблемы (Тебе не нужны проблемы)
Find yourself in the obituary [?]
Окажешься в некрологе [?]
It ain't nothing like a good woman
Нет ничего лучше хорошей женщины.
If you got you one of those, be good to 'em
Если у тебя есть такая, будь с ней хорошим.
Keep it a honey love, everybody want it
Береги её, любовь моя, все её хотят.
But the lies and the lust keep lying next to us, but
Но ложь и похоть продолжают лежать рядом с нами, но
I got past, and I'm known to pass it
Я прошёл мимо, и я известен тем, что прохожу мимо.
Up from my passion and I ain't here blastin'
Выше моей страсти, и я здесь не для того, чтобы хвастаться.
Born a sinner just like any man standing
Рождён грешником, как и любой другой стоящий мужчина.
Couldn't keep standing so God sent a stand-in
Не мог устоять, поэтому Бог послал замену.
If you creepin' when you feel desire creepin'
Если ты подкрадываешься, когда чувствуешь, как подкрадывается желание,
I know another way to win that don't involve cheating
Я знаю другой способ победить, который не предполагает измены.
Don't involve another heart broken into pieces
Не предполагает ещё одно разбитое на куски сердце.
When a girl call you tell you she saw you on Peach St
Когда девушка звонит тебе и говорит, что видела тебя на Пич-стрит,
Meet pretty underscore nice features
Встретил красотку_милые_черты_лица,
Had a couple drinks and have yourself a little peace and
Выпил пару стаканчиков и немного расслабился, и
Now you feel like the man in the streets pull 'em to the crib
Теперь ты чувствуешь себя уличным мачо, тащишь её к себе домой.
I see your pants in the street, man
Я вижу твои штаны на улице, чувак.
Baby, why are all my clothes in the street?
Детка, почему все мои вещи на улице?
Oh, you don't know why your pants is in the street?
О, ты не знаешь, почему твои штаны на улице?
Hah, yeah, Shiquita told me she seen you on Peach St
Ха, да, Шикита сказала мне, что видела тебя на Пич-стрит.
Uh huh, all up in the girl's face - you gotta go!
Ага, всё в лицо девчонке - тебе пора уходить!
You see, that's my cousin, that was my sister, like my friend
Видишь, это моя двоюродная сестра, это была моя сестра, как моя подруга.
No, I don't wanna hear it
Нет, я не хочу это слышать.
Shut up!
Заткнись!
Get your stuff and go! Bye!
Бери свои вещи и уходи! Пока!





Writer(s): Azucena Gabriel Alberto, Moore Le Crae, Harris Lassana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.