Lecrae - There For You - traduction des paroles en russe

There For You - Lecraetraduction en russe




There For You
Я буду рядом
I'm with you, I'm alright, mm
Я с тобой, я в порядке, мм
I'm with you, I'm alright, no
Я с тобой, я в порядке, нет
I'll be there through the night
Я буду рядом всю ночь
I'll be there for you (oh)
Я буду рядом для тебя (о)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
(No matter what is going on)
(Что бы ни происходило)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
Yeah, yeah
Да, да
I don't need to smoke no more (no more)
Мне не нужно больше курить (больше не нужно)
And I don't need to drink no more (no)
И не нужно больше пить (нет)
I just need to clear my mind (my mind)
Мне просто нужно прочистить ум (свой ум)
I couldn't even think no more (no)
Я даже думать не мог больше (нет)
Remember I was hitting my limit (my limit)
Помню, достигал предела (свой предел)
Remember I was feeling like quitting (uh, huh)
Помню, хотел всё бросить (ага)
You stuck with me twenty-four-seven (seven)
Ты была со мной круглосуточно (каждый день)
I only gave You a few minutes, yeah, yeah (uh, huh)
А я уделял лишь минуты, да, да (ага)
In the storm, in the rain
В шторм, под дождём
I just call on Your name, yeah, yeah
Я просто зову твоё имя, да, да
When I'm lost and I stray
Когда я потерян и сбился
You dissolve all the shame, yeah, yeah
Ты смываешь весь стыд, да, да
Eyes wet behind the Louis
Слёзы за дизайнерскими стёклами
Feeling like I'm 'bout to lose it, oh no
Чувствую, вот-вот сломаюсь, о нет
Broken heart under my jewelry
Разбитое сердце под бриллиантами
I just gotta give it to You, yeah
Я просто должен отдать его тебе, да
I'm with you, I'm alright, mm
Я с тобой, я в порядке, мм
I'm with you, I'm alright, no
Я с тобой, я в порядке, нет
I'll be there through the night
Я буду рядом всю ночь
I'll be there for you (oh)
Я буду рядом для тебя (о)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
(No matter what is going on)
(Что бы ни происходило)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
Yeah, yeah
Да, да
Designer shoes (yeah)
Дизайнерские кроссовки (да)
Making moves, tryna hustle and pay my dues
Делаю шаги, пытаюсь пробиться и плачу по счетам
I'm breaking rules (breaking rules)
Я нарушаю правила (нарушаю)
I'm doing things that I promised I'd never do
Делаю то, что клялся не делать никогда
Ain't got a clue (no)
Без понятия (нет)
And all this pain that I've been hiding to keep it cool (keep)
Вся эта боль, что я скрывал, чтобы казаться спокойным (скрывал)
'Cause if they knew (yeah)
Ведь если б узнали (да)
They'd probably tell me, get some help 'cause I'm falling
Сказали бы: "Попроси помощи, ты падаешь"
When the sky's looking gray
Когда небо в свинцовых тучах
I just call on Your name, yeah, yeah
Я просто зову твоё имя, да, да
Got a past full of pain
Прошлое полно боли
You dissolve all the shame, yeah, yeah
Ты смываешь весь стыд, да, да
Ain't no excuse
Нет оправданий
I give my heart away 'cause I ain't got nothing to prove
Отдаю сердце мне нечего доказывать
Afraid to lose
Боюсь потерять
I'm riding with You 'cause I know You'll be there
Иду с тобой, зная, что ты будешь рядом
I'm with you, I'm alright, mm
Я с тобой, я в порядке, мм
I'm with you, I'm alright, no
Я с тобой, я в порядке, нет
I'll be there through the night
Я буду рядом всю ночь
I'll be there for you (oh)
Я буду рядом для тебя (о)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
(No matter what is going on)
(Что бы ни происходило)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
(No matter what is going on)
(Что бы ни происходило)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)
(No matter what is going on)
(Что бы ни происходило)
No matter what is going on, I'll be there for you (I'll be there for you)
Что бы ни случилось, я буду рядом буду рядом)





Writer(s): Lecrae Moore, Rodney Jeffrion Montreal, Francis Leblanc, Edgar Cutino, Karim Noorali Esmail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.