Paroles et traduction Lecuona Cuban Boys - Rumba Tambah
Bajó
la
lú
solá
de
un
cielo
tropicá,
Под
лучами
солнца
под
небом
тропическим
Sufriendo
vive
con
el
doló'
que
le
dá
la
vida
infelí
Страдаешь
и
живёшь
с
болью,
что
дала
тебе
жизнь
несправедливая
De
un
negro
que
perdió
su
libetá,
Черного,
потерявшего
свою
свободу
Y
su
Dió
sin
el
cariño
А
бог
твой
без
любви
Que
el
cruel
detino
no
le
robó
Которой
жестокая
судьба
тебя
не
лишила
Bajó
la
lú
solá
de
un
cielo
tropicá,
Под
лучами
солнца
под
небом
тропическим
Sufriendo
vive
con
el
doló'
que
le
dá
la
vida
infelí
Страдаешь
и
живёшь
с
болью,
что
дала
тебе
жизнь
несправедливая
De
un
negro
que
perdió
su
libetá,
y
su
Dió
sin
el
cariño
Черного,
потерявшего
свою
свободу,
и
бога
твоего
без
любви
Que
el
cruel
detino
no
le
robó
Которой
жестокая
судьба
тебя
не
лишила
Negro
Tambáh
Черный
Тамбах
Olvida
tu
libertad
y?
Забудь
о
своей
свободе
и
?
Mira
cómo
viene
la?
hay
viente
toda
la?
Смотри,
как
приходит
?,
воет
весь
?
Oooh,
OOOH,
oooh,
OOOH
Ух,
УХ,
ух,
УХ
Niño
ay
que
triste
está
el
negro
Tambáh
Моя
дорогая,
как
же
печален
черный
Тамбах
Y
no
tiene
libertá
И
нет
у
него
свободы
Y
ve
la
vida
pasar
И
смотрит,
как
жизнь
проходит
Mientras
el
alma
sólo
sabe
sufrir
y
llorar
А
душа
только
и
может,
что
страдать
и
плакать
De
mi
tierra,
oh,
qué
triste
es
vivir
Моей
земли,
о,
как
печально
жить
De
mi
tierra,
quisiera
al
compá
de
tu
nota
morí
Моей
земли,
хотел
бы
я
умереть
под
звуки
твоих
нот
De
mi
tierra,
oh,
qué
triste
es
vivir
Моей
земли,
о,
как
печально
жить
De
mi
tierra,
quisiera
al
compá
de
tu
nota
morí
Моей
земли,
хотел
бы
я
умереть
под
звуки
твоих
нот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.