Paroles et traduction Lecx Stacy - Crooked Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked Smile
Кривая Улыбка
Made
in
this
maze
is
a
crooked
smile
Создана
в
этом
лабиринте
кривая
улыбка,
Pulling
strings,
pull
their
teeth
and
we'll
watch
them
die
yeah
Дёргая
за
ниточки,
вырвем
им
зубы
и
будем
смотреть,
как
они
умирают,
да,
Said
'till
I'm
dead
'till
I
rest
in
peace
Сказал,
пока
не
умру,
пока
не
упокоюсь
с
миром,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
Ain't
no
good
police
yeah
Нет
хороших
полицейских,
да.
Made
in
this
maze
is
a
crooked
smile
Создана
в
этом
лабиринте
кривая
улыбка,
Pulling
strings,
pull
their
teeth
and
we'll
watch
them
die
yeah
Дёргая
за
ниточки,
вырвем
им
зубы
и
будем
смотреть,
как
они
умирают,
да,
Dead
'till
I'm
dead
'till
I
rest
in
peace
Мертв,
пока
я
не
умру,
пока
не
упокоюсь
с
миром,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
Ain't
no
good
police
yeah
Нет
хороших
полицейских,
да.
Ain't
no
fucking
smiles
when
blood
is
shed
to
be
alive
Нет
никаких
гребаных
улыбок,
когда
кровь
проливается,
чтобы
жить,
These
walls
are
made
to
burn
Эти
стены
созданы,
чтобы
гореть,
Bricks
upon
the
dirt
Кирпичи
на
грязи,
Well
deserved
Хорошо
заслужено,
One
for
one
for
all
the
bodies
on
the
curb
Один
за
одного
за
все
тела
на
обочине,
Tell
these
pigs
that
they
all
gon'
fucking
learn
Скажи
этим
свиньям,
что
они
все,
блядь,
узнают,
Made
in
this
maze
is
a
crooked
smile
Создана
в
этом
лабиринте
кривая
улыбка,
Pulling
strings,
pull
their
teeth
and
we'll
watch
them
die
yeah
Дёргая
за
ниточки,
вырвем
им
зубы
и
будем
смотреть,
как
они
умирают,
да,
Dead
'till
I'm
dead
'till
I
rest
in
peace
Мертв,
пока
я
не
умру,
пока
не
упокоюсь
с
миром,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
Ain't
no
good
police
yeah
Нет
хороших
полицейских,
да,
Made
in
this
maze
is
a
crooked
smile
Создана
в
этом
лабиринте
кривая
улыбка,
Pulling
strings,
pull
their
teeth
and
we'll
watch
them
die
yeah
Дёргая
за
ниточки,
вырвем
им
зубы
и
будем
смотреть,
как
они
умирают,
да,
Dead
'till
I'm
dead
'till
I
rest
in
peace
Мертв,
пока
я
не
умру,
пока
не
упокоюсь
с
миром,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
Ain't
no
good
police
Нет
хороших
полицейских.
I
can't
even
count
all
the
days
where
I
wish
I
didn't
wake
up
Я
даже
не
могу
сосчитать
все
те
дни,
когда
мне
хотелось
бы
не
просыпаться,
Couldn't
see
why
I
should
stay
up
Не
мог
понять,
зачем
мне
бодрствовать,
My
smile
crooked
and
it
stays
shut
Моя
улыбка
кривая,
и
она
остаётся
закрытой,
My
head
spinning
like
the
fan
on
the
ceiling
Моя
голова
кружится,
как
вентилятор
на
потолке,
I
keep
falling
down
like
the
change
of
the
seasons
Я
продолжаю
падать,
как
смена
времён
года,
I
swear
at
times
I
can't
find
a
better
reason
Клянусь,
временами
я
не
могу
найти
лучшей
причины,
I
swear
at
times
I
can't
find
any
reasons
Клянусь,
временами
я
не
могу
найти
никаких
причин,
Made
in
this
maze
is
a
crooked
smile
Создана
в
этом
лабиринте
кривая
улыбка,
Pulling
strings,
pull
their
teeth
and
we'll
watch
them
die
yeah
Дёргая
за
ниточки,
вырвем
им
зубы
и
будем
смотреть,
как
они
умирают,
да,
Said
till
I'm
dead
'till
I
rest
in
peace
Сказал,
пока
не
умру,
пока
не
упокоюсь
с
миром,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
Ain't
no
good
police
yeah
Нет
хороших
полицейских,
да.
Said
till
I'm
dead
till
I'm
Сказал,
пока
не
умру,
пока
я
не,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
ain't
no
good
police
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
нет
хороших
полицейских,
Said
till
I'm
dead
Сказал,
пока
не
умру,
Fuck
the
feds
fuck
the
feds
ain't
no
good
police
К
чёрту
федералов,
к
чёрту
федералов,
нет
хороших
полицейских.
It's
a
lot
for
me
process
right
now,
sorry
Это
слишком
много
для
меня,
чтобы
сейчас
обработать,
извини.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meleni Smith, Rich Harrison, Jermaine Cole, Anthony Parrino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.