Paroles et traduction Led Zeppelin - For Your Life (Live)
Well,
well,
oh,
hoh,
hoh
Так,
так,
О,
хо-хо-хо
You
said
I
was
the
only,
with
my
lemon
in
your
hand
Ты
сказал,
что
я
был
единственным,
с
моим
лимоном
в
руке.
Uh-oh,
uh-oh-hoh
А-а-а,
а-а-а-а
Exhibition
is
your
habit,
emotion
second-hand
Демонстрация-это
твоя
привычка,
эмоции
из
вторых
рук.
Uh-oh,
uh-oh
О-О-О,
О-О-о
Had
to
pull
away
to
save
me
Пришлось
вырваться,
чтобы
спасти
меня.
Well,
maybe
next
time
around-a,
oh
Что
ж,
может
быть,
в
следующий
раз
...
And
she
said
И
она
сказала:
"Don'tcha
want,
a-don'tcha
want
go
get,
go
get
cocaine"
"Не
хочешь,
а-не
хочешь,
иди
и
получи,
получи
кокаин".
Hadn't
planned
to,
could
not
stand'a
try
it,
fry
it,
ow
Я
этого
не
планировал,
терпеть
не
мог,
попробовал
бы,
поджарил
бы,
Ай!
Now,
now,
now,
now,
yeah
Сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас,
да
Wooo-oooh-oooh-oooh-ooh-ooh
Ву-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у
Heard
a
cry
for
mercy,
uh,
in
the
city
of
the
damned-a
Слышал
крик
о
пощаде,
э-э,
в
городе
проклятых
...
Uh-oh,
baby,
damned
О-О,
детка,
будь
ты
проклята
In
the
pits
you
go
no
lower,
the
next
stop's
underground
В
ямах
ты
не
спускаешься
ниже,
Следующая
остановка-под
землей.
A-ho,
how
low
underground
А-Хо,
как
низко
под
землей
You
wanna
know,
is
it
quite
over
Ты
хочешь
знать,
все
ли
кончено
To
fame
it
deals
a
losin'
hand
К
славе
это
приводит
к
проигрышу.
And
I
said,
"Didn't
mean
to,
did
not
a-mean
to
fluff
it
И
я
сказал:
"Я
не
хотел,
я
не
хотел
все
испортить.
You
didn't
plan
it,
you
overran
it,
aah-ha-ha-how,
yeah"
Ты
не
планировал
этого,
ты
опередил
его,
а-ха-ха-ха,
да..."
Do
you
wanna,
do
you
want,
do
ya,
d-do
Ты
хочешь,
ты
хочешь,
ты
хочешь,
д-до?
Do
you,
would
you
wanna
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
этого?
Do
you
wanna,
do
you
wanna,
do
you,
d-do
Ты
хочешь,
ты
хочешь,
ты
хочешь,
д-до?
Do
it
when
you
wanna
Делай
это,
когда
захочешь.
When
you
blow
it,
babe,
you
got
to
blow
it
right
Когда
ты
все
испортишь,
детка,
ты
должна
все
испортить
правильно.
Baby,
if
you
fake
it,
mama,
baby,
fake
with
all
your
might
Детка,
если
ты
притворяешься,
мама,
детка,
притворяйся
изо
всех
сил.
When
you
fake
it,
mama
Когда
ты
притворяешься,
мама
Please-a,
a-fake
it
right
for
yourself,
babe
Пожалуйста,
притворись,
что
все
правильно
для
тебя,
детка.
When
ya
fa-fa-fa-fake
it,
baby
Когда
ты
фа-фа-фа-притворяешься,
детка
You're
fakin'
it
for
your
life,
for
your
life
Ты
притворяешься
ради
своей
жизни,
ради
своей
жизни.
For
your
life,
for
your
life
Ради
твоей
жизни,
ради
твоей
жизни.
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you,
do
you
А
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты?
Do
you,
would
you
wanna
Хочешь
ли
ты,
хочешь
ли
ты
этого?
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you,
do
you
А
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты,
а
ты?
Do
it
when
you
wanna
Делай
это,
когда
захочешь.
Oh,
like
to
help
ya,
baby
О,
как
бы
я
хотел
помочь
тебе,
детка
But
I
don't
know
what
to
do-ooh-ooh,
yeah
Но
я
не
знаю,
что
делать
...
Sometime,
baby
Когда-нибудь,
детка
Nothin'
I
can
do-ooh-ooh,
yeah
Я
ничего
не
могу
сделать-О-О,
да
With
the
fine
lines
of
the
crystal
payin'
through
your
nose
С
тонкими
линиями
кристалла,
платящего
тебе
через
нос.
And
when
they
couldn't
resist
ya
И
когда
они
не
смогли
устоять
перед
тобой
I
said,
"Just
go
with
the
flow"
Я
сказал:
"просто
плыви
по
течению".
And
now
your
stage
is
empty
И
теперь
твоя
сцена
пуста.
Pull
down
the
curtain,
baby,
please
Опусти
занавеску,
детка,
пожалуйста.
Fold
up
your
show
Сворачивай
свое
шоу
Hadn't
planned
to,
could
not
stand
to
fry
in
it
Я
не
планировал
этого,
не
мог
вынести
жариться
в
нем.
I
hadn't
planned
it,
I
overran
it
Я
не
планировал
этого,
я
все
преодолел.
Fry
it
for
your
life,
for
your
life
Поджарьте
его
ради
своей
жизни,
ради
своей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Page, Robert Plant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.