Paroles et traduction Led Zeppelin - Hots On For Nowhere (Reference Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
burned
in
the
heat
of
the
moment
Я
сгорел
в
пылу
момента.
Though
it
couldn't
have
been
the
heat
of
the
day
Хотя
это
не
могло
быть
жаром
дня,
When
i
learned
how
my
time
had
been
wasted
когда
я
узнал,
как
мое
время
было
потрачено
впустую.
And
a
tear
fell
as
i
turned
away
И
слеза
упала,
когда
я
отвернулся.
Now
i've
got
friends
who
will
give
me
their
shoulder
Теперь
у
меня
есть
друзья,
которые
подставят
мне
плечо.
Event
i
should
happen
to
fall
Случай,
когда
мне
случится
упасть.
Time
and
his
bride
growing
older
Время
и
его
невеста
стареют.
I've
got
friends
who
will
give
me
fuck
all
У
меня
есть
друзья,
которые
дадут
мне
все.
On
the
corner
of
bleeker
and
nowhere
На
углу
Бликер
и
нигде.
In
the
land
of
not
quite
day
В
стране
не
совсем
дневного
света
A
shiver
runs
down
my
backbone
Дрожь
пробегает
по
моей
спине.
Face
in
the
mirror
turns
grey
Лицо
в
зеркале
становится
серым.
So
I
looked
round
to
hitch
up
the
reindeer
Я
огляделся,
чтобы
поймать
оленя.
Searching
hard
trying
to
brighten
the
day
Упорно
ища,
пытаясь
скрасить
день.
I
turned
around
to
look
for
the
snowman
Я
обернулся,
чтобы
посмотреть
на
снеговика.
To
my
surprise
he'd
melted
away
К
моему
удивлению,
он
растаял.
As
the
moon
and
the
stars
call
the
order
Как
Луна
и
звезды
призывают
к
порядку.
Inside
my
tides
dance
the
ebb
and
sway
Внутри
меня
танцуют
приливы
и
отливы.
The
sun
in
my
soul's
sinking
lower
Солнце
в
моей
душе
опускается
все
ниже.
While
the
hope
in
my
hands
turns
to
clay
В
то
время
как
Надежда
в
моих
руках
превращается
в
глину.
I
don't
ask
that
my
field's
full
of
clover
Я
не
прошу,
чтобы
мое
поле
было
полно
клевера.
I
don't
moan
at
opportunity's
door
Я
не
стону
у
двери
шанса.
And
if
you
ask
my
advice,
take
it
slower
И
если
ты
спросишь
моего
совета,
действуй
медленнее.
Then
your
story'd
be
your
finest
reward
Тогда
твоя
история
станет
твоей
лучшей
наградой.
Lost
on
the
path
to
attainment
Заблудился
на
пути
к
достижению.
Search
in
the
eyes
of
the
wise
Ищи
в
глазах
мудрых.
When
I
bled
from
the
heart
of
the
matter
Когда
я
истекал
кровью
из
самого
сердца
дела
I
started
bleeding
without
a
disguise
Я
начал
истекать
кровью
без
маскировки.
Now
everything's
fine
under
heaven
Теперь
все
хорошо
под
небом.
Now
and
then
you've
got
to
take
time
to
pause
Время
от
времени
тебе
приходится
делать
паузу.
When
you're
down
on
the
ground,
don't
be
messin'
around
Когда
ты
окажешься
на
Земле,
Не
валяй
дурака.
Or
you'll
land
in
a
boat
without
oars
Или
ты
сядешь
в
лодку
без
весел.
Hey
babe,
hey
babe,
hey
babe,
I
lost
my
way
Эй,
детка,
Эй,
детка,
Эй,
детка,
я
сбился
с
пути.
Hey
babe,
hey
babe
Эй,
детка,
Эй,
детка
I
don't
know
where
i'm
gonna
find
it
Я
не
знаю,
где
я
его
найду.
Hey
babe,
hey
babe
Эй,
детка,
Эй,
детка
Do
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать,
Do
you
really,
really,
wanna
help
me,
yeah?
ты
действительно,
действительно
хочешь
мне
помочь,
да?
Let
me
tell
you
now,
babe
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
детка.
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
...
That
it
feels
so
good
that
it
must
be
right
Что
это
так
хорошо
что
это
должно
быть
правильно
Now
my
babe
Теперь
моя
малышка
Let
me
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
...
That
it
feels
so
good
that
it
must
be
right
Что
это
так
хорошо
что
это
должно
быть
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES PATRICK (JIMMY) PAGE, ROBERT PLANT, JIMMY PAGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.