Paroles et traduction Led Zeppelin - Sick Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
window
of
a
rented
limousine
Из
окна
арендованного
лимузина
I
caught
your
pretty
blue
eyes.
Я
поймал
твой
красивый
голубой
взгляд.
One
day
soon
you're
gonna'
reach
sixteen
Скоро
тебе
исполнится
шестнадцать,
Painted
lady
in
the
city
of
lies.
Раскрашенная
леди
в
городе
лжи.
Ooh,
do
you,
know
my
name?
О,
знаешь
ли
ты
мое
имя?
Do
I,
look
the
same?
Выгляжу
ли
я
так
же?
You
know
I'm
the
one
you
want,
baby
Ты
знаешь,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен,
детка,
I
must
be
the
one
you
need,
yeah!
Я
должен
быть
тем,
кто
тебе
нужен,
да!
Clutchin'
pages
from
your
teenage
dream
Сжимая
страницы
своих
подростковых
мечтаний
In
the
lobby
of
the
Hotel
Paradise.
В
вестибюле
отеля
"Рай".
Through
the
circus
of
the
L.A.
queens
Сквозь
цирк
королев
Лос-Анджелеса
How
fast
you
learn
the
downhill
slide.
Как
быстро
ты
учишься
скатываться
вниз.
Oh,
how
you,
play
the
game.
О,
как
ты
играешь
в
эту
игру.
Still
don't,
know
your
name.
Все
еще
не
знаю
твоего
имени.
You
know
I'm
the
one
you
want,
baby
Ты
знаешь,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен,
детка,
Whooh,
yes,
I
got
to
be
the
one
you
need,
need,
need,
need
О,
да,
я
должен
быть
тем,
кто
тебе
нужен,
нужен,
нужен,
нужен,
Yeah-yeah-yeah-yeah.
Да-да-да-да.
Oh,
you
got
to
tell
me.
О,
ты
должна
мне
сказать.
Just
a
minute,
just
a
minute.
Минуточку,
минуточку.
Lips
like
cherries,
and
the
brow
of
a
queen
Губы,
как
вишни,
и
лоб
королевы
Come
on,
flash
across
your
eyes.
Давай,
промелькни
в
твоих
глазах.
Said
you
dug
me
since
you
were
thirteen
Сказала,
что
запала
на
меня
с
тринадцати
лет,
Then
you
giggle
as
you
heav
an'
sigh.
Потом
хихикаешь
и
тяжело
вздыхаешь.
Ooh,
do
'ya,
know
my
name
О,
знаешь
ли
ты
мое
имя?
Do
I,
look
the
same?
Выгляжу
ли
я
так
же?
Baby,
I
got
to
tell
you,
I'm
the
one
you
want
Детка,
я
должен
тебе
сказать,
я
тот,
кто
тебе
нужен,
And
everybody
knows
I'm
the
one
you
need,
yeah-yeah.
И
все
знают,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен,
да-да.
Oh,
get
it,
get
it
О,
давай
же,
давай
же,
Hours,
hours,
with
the
moments
in
between
Часы,
часы,
с
моментами
между
ними,
Oh,
baby,
how
the
time
flies?
I
couldn't
count
the
times
О,
детка,
как
летит
время?
Я
не
мог
сосчитать,
сколько
раз
The
thought
of
comin',
and
the
pain
in
leavin'.
Думал
о
приходе
и
боли
от
ухода.
Oh,
baby,
dry
those
silver
eyes
О,
детка,
высуши
эти
серебряные
глаза,
Oh,
do
you,
know
my
name?
О,
знаешь
ли
ты
мое
имя?
Do
I,
look
the
same?
Выгляжу
ли
я
так
же?
You
know
I'm
the
one
you
want
Ты
знаешь,
я
тот,
кто
тебе
нужен,
Whoo-ooh,
ye-yes,
I'm
the
one
you
need,
yeah-yeah!
О-о,
да-да,
я
тот,
кто
тебе
нужен,
да-да!
Ooh,
that's
right!
О,
это
верно!
Ooh,
yeah,
that's
right!
О,
да,
это
верно!
Ooh,
that's
right!
О,
это
верно!
Oooh,
yeah,
that's
right.
О,
да,
это
верно.
Aoaoh,
aoaoh,
aoaoh,
aoaoh,
aoaoh...
А-а-а,
а-а-а,
а-а-а,
а-а-а,
а-а-а...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAGE JAMES PATRICK, PLANT R A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.