Led Zeppelin - Since I’ve Been Loving You (rough mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Led Zeppelin - Since I’ve Been Loving You (rough mix)




Oh!
О!
Workin' From Seven To Eleven Ev'ry Night
Работаю с семи до одиннадцати каждую ночь.
It Really Makes Life A Drag
Это Действительно Превращает Жизнь В Тягость
I Don't Think That's Right
Я не думаю что это правильно
I've Really Really Been The Best Of Fools
Я действительно действительно был лучшим из дураков
I Did What I Could Yeah
Я Сделал Все Что Мог Да
'Cause I Love You Baby
Потому Что Я Люблю Тебя, Детка,
How I Love You Darling
Как Я Люблю Тебя, Дорогая.
How I Love You Baby
Как Я Люблю Тебя Детка
How I Love You Girl Little Girl
Как Я Люблю Тебя Девочка Маленькая Девочка
But Baby Since I've Been Loving You Yeah
Но Детка с тех пор как я люблю тебя да
I'm About To Lose My Worried Mind Oh Yeah
Я вот вот сойду с ума от беспокойства о да
Ev'rybody Trying To Tell Me
Каждый пытается сказать мне ...
That You Didn't Mean Me No Good
Что ты не желал мне ничего хорошего.
I've Been Trying Lord Let Me Tell You
Я пытался Господи позволь мне сказать тебе
Let Me Tell You I Really Did The Best I Could
Позволь Мне Сказать Тебе, Что Я Действительно Сделал Все, Что Мог.
I've Been Working From Seven To Eleven Ev'ry Night
Я работаю с семи до одиннадцати каждую ночь.
I Said It Kinda Makes My Life A Drag
Я Сказал, Что Это Делает Мою Жизнь Обузой.
Lord That Ain't Right No No!
Господи, это неправильно, Нет, нет!
Since I've Been Loving You
С тех пор как я люблю тебя
I'm About To Lose My Worried Mind
Я вот-вот сойду с ума от беспокойства.
Said I've Been Crying
Сказал, что я плакал.
My Tears They Fell Like Rain
Мои Слезы Падали, Как Дождь.
Don't You Hear
Разве ты не слышишь?
Don't You Hear Them Falling
Разве ты не слышишь, как они падают?
Don't You Hear
Разве ты не слышишь?
Don't You Hear Them Falling
Разве ты не слышишь, как они падают?
Said I Been Cryin Yeah!
Сказал, Что Я Плакал, Да!
Oh My Tears They Felt Like Rain
О Мои Слезы Они Были Словно Дождь
Don't You Hear Them Falling?
Разве ты не слышишь, как они падают?
Don't You Hear Them?
Разве ты не слышишь их?
Do You Remember Mama When I Knocked Upon Your Door?
Помнишь, Мама, Как Я Постучал В Твою Дверь?
I Said You Had The Nerve To Tell Me
Я Сказал, Что У Тебя Хватило Наглости Сказать Мне Об Этом.
You Didn't Want Me No More Yeah
Ты больше не хотел меня да
I Open My Front Door Hear My Back Door Slam
Я Открываю Парадную Дверь Слышу Как Хлопает Задняя
You Must Have One Of Them New Fangled
У Тебя Должно Быть Один Из Них Новомодный
New Fangled Back Door Man
Новомодный Парень С Черного Хода
I've Been Working From Seven Seven Seven
Я работаю с семи семи семи
To Eleven Ev'ry Night
До одиннадцати вечера.
It Kinda Makes My Life A Drag A Drag Drag
Это Как Бы Превращает Мою Жизнь В Тягость Тягость Тягость
Ah Yeah It Makes A Drag
Ах Да Это Затягивает
Baby Since I've Been Loving You
Детка с тех пор как я люблю тебя
I'm About To Lose
Я вот-вот проиграю.
I'm About To Lose Lose My Worried Mind
Я вот вот потеряю потеряю свой беспокойный ум
Just One More!
Еще Один!
Oh Yeah
О да
Since I've Been Loving You I'm About To Lose My Worried Mind
С тех пор как я люблю тебя, Я вот-вот сойду с ума от беспокойства.





Writer(s): JIMMY PAGE, JOHN PAUL JONES, ROBERT PLANT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.