Paroles et traduction Led Zeppelin - That's the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
how
I'm
gonna
tell
you
Я
не
знаю,
как
я
собираюсь
тебе
сказать
I
can't
play
with
you
no
more
Я
больше
не
могу
играть
с
тобой
I
don't
know
how
I'm
gonna
do
what
mama
told
me
Я
не
знаю,
как
я
собираюсь
делать
то,
что
сказала
мне
мама
My
friend,
the
boy
next
door
Мой
друг,
мальчик
по
соседству
I
can't
believe
what
people
saying
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
говорят
люди
You're
gonna
let
your
hair
hang
down
Ты
собираешься
распустить
свои
волосы
I'm
satisfied
to
sit
here
working
all
day
long
Я
доволен
тем,
что
сижу
здесь
и
работаю
весь
день
напролет
You're
in
the
darker
side
of
town
Ты
находишься
в
темной
части
города
And
when
I'm
out,
I
see
you
walking
И
когда
я
выхожу,
я
вижу,
как
ты
идешь
Why
don't
your
eyes
see
me?
Почему
твои
глаза
не
видят
меня?
Or
could
it
be
you've
found
another
game
to
play
Или,
может
быть,
вы
нашли
себе
другую
игру
для
игры
What
did
mama
say
to
me
Что
мама
сказала
мне
That's
the
way
Вот
как
это
делается
Oh,
that's
the
way
it
ought
to
be,
yeah-yeah
О,
так
и
должно
быть,
да-да
Mama
say
that's
the
way
it
ought
to
stay
Мама
говорит,
что
так
и
должно
быть.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
And
yesterday
I
saw
you
standing
by
the
river
А
вчера
я
видел,
как
ты
стояла
у
реки
And
weren't
those
tears
that
filled
your
eyes
И
разве
это
не
были
те
слезы,
которые
наполнили
твои
глаза
And
all
the
fish
that
lay
in
dirty
water
dying
И
вся
рыба,
которая
лежала
в
грязной
воде,
умирала
Had
they
got
you
hypnotized?
Они
что,
загипнотизировали
тебя?
And
yesterday
I
saw
you
kissing
tiny
flowers
А
вчера
я
видел,
как
ты
целовал
крошечные
цветочки
But
all
that
lives
is
born
to
die
Но
все,
что
живет,
рождено,
чтобы
умереть
And
so
I
say
to
you
that
nothing
really
matter
И
поэтому
я
говорю
вам,
что
на
самом
деле
ничто
не
имеет
значения
And
all
you
do
is
stand
and
cry
И
все,
что
ты
делаешь,
это
стоишь
и
плачешь
I
don't
know
what
to
say
about
it
Я
не
знаю,
что
сказать
по
этому
поводу
When
all
your
ears
have
turned
away
Когда
все
ваши
уши
отвернулись
But
now's
the
time
to
look
and
look
again
at
what
you
see
Но
сейчас
самое
время
посмотреть
и
еще
раз
посмотреть
на
то,
что
вы
видите
Is
that
the
way
it
ought
to
stay?
Неужели
так
все
и
должно
оставаться?
That's
the
way
Вот
как
это
делается
That's
the
way
it
ought
to
be,
oh,
don't
you
know
now
Так
и
должно
быть,
о,
разве
ты
теперь
не
знаешь
Mama
said,
mama
said
that's
the
way
it's
gonna
stay
Мама
сказала,
мама
сказала,
что
так
все
и
останется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAGE JAMES PATRICK, PLANT R A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.