Led Zeppelin - Trampled Under Foot (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Led Zeppelin - Trampled Under Foot (Live)




Greasy, slicked-down body, groovy leather trim
Жирное, зализанное тело, шикарная кожаная отделка.
I like the way you hold the road, mama, it ain't no sin
Мне нравится, как ты держишь дорогу, мама, это не грех.
Talkin' 'bout love, talkin' 'bout love, talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о любви, говорю о ...
Ooh, trouble-free transmission helps your oil's flow
О, безотказная трансмиссия помогает вашему маслу течь.
Mama, let me pump your gas, mama, let me do it all
Мама, позволь мне накачать твой бензин, мама, позволь мне сделать все это.
Talkin' 'bout love, ah, talkin' 'bout love, ooh, I'm talkin' 'bout
Говорю о любви, Ах, говорю о любви, Ох, я говорю о любви.
Dig that heavy metal underneath your hood
Копай этот тяжелый металл под своим капотом
Baby, I can work all night, believe I got the perfect tools
Детка, я могу работать всю ночь, поверь, у меня есть идеальные инструменты.
Talkin' 'bout lo-ove, talkin' 'bout lo-ove, talkin' 'bout
Говорю о Ло-Ове, говорю о Ло-Ове, говорю о
Model built for comfort, really built with style
Модель создана для комфорта, действительно построена со вкусом
Special extra edition, mama, let me feast my eyes
Специальное дополнительное издание, мама, дай мне насладиться своими глазами.
Talkin' 'bout love, talkin' 'bout love, talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о любви, говорю о ...
Factory air-conditioned, heat begins to rise
Заводской кондиционер, жара начинает подниматься.
Guaranteed to run for hours, mama, you're the perfect size
Я гарантирую, что буду бегать часами, Мама, ты-идеальный размер.
Talkin' 'bout love, talkin' 'bout love, talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о любви, говорю о ...
Groovin' on the freeway, gauges all on red
Канавка на автостраде, все датчики на Красном.
Gun down on my gasoline, believe I'm gonna crack a head
Опусти пистолет на мой бензин, поверь, я проломлю тебе голову.
Talkin' 'bout love, talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о любви, я говорю о ...
I can't stop talkin' about, I can't stop talkin' about
Я не могу перестать говорить об этом, я не могу перестать говорить об этом.
Ooh, yeah, yes-ah, drive on
О, да, да-А, поехали!
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yes, I'm comin' through
О, да, да, да, да, да, я иду к тебе.
Come to me for service every hundred miles
Приходи ко мне на службу каждые сто миль.
Baby, let me check your points, fix your overdrive
Детка, позволь мне проверить твои очки, починить твой Овердрайв.
Talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout
Я говорю о любви, я говорю о любви, я говорю о ...
Ooh, yes, fully automatic, comes in any size
О, да, полностью автоматический, поставляется в любом размере
Makes me wonder what I did before we synchronized
Это заставляет меня задуматься, что я делал до того, как мы синхронизировались.
Talkin' 'bout lo-ove, talkin' 'bout love, I'm talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о любви, я говорю о любви.
Ooh, feather-light suspension, Konis couldn't hold
У-у, легкая, как перышко, подвеска, Конис не выдержал.
I'm so glad I took a look inside your showroom doors
Я так рада, что заглянула в твой салон.
Talkin' 'bout love, talkin' 'bout low-oh-hove, talkin' 'bout
Говорю о любви, говорю о Лоу-о-Хоув, говорю о ...
Oh, I can't, I can't, oh, I can't stop talkin' about love
О, я не могу, я не могу, О, я не могу перестать говорить о любви.
I can't stop talkin' about love
Я не могу перестать говорить о любви.
Ooh, let me gun down, gun down
О, дай мне опустить оружие, опустить оружие.
Gun down, gun down, gun down, yes
Пистолет вниз, пистолет вниз, пистолет вниз, да
I can't stop talkin' about
Я не могу перестать говорить об этом.
I can't stop talkin' about lo-ove, baby
Я не могу перестать говорить о любви, детка.
I can't stop talkin' about love, a-my baby
Я не могу перестать говорить о любви, моя малышка.
I can't stop talkin' about love, my baby-ah
Я не могу перестать говорить о любви, моя малышка ...
My baby, my baby, yeah
Мой малыш, мой малыш, да
Unnh, push, push, push, yes, push, push
УНН, толкай, толкай, толкай, да, толкай, толкай
Ooh-ahh-ohh-ooh
О-о-о-о-о





Writer(s): J. Page, J.p. Jones, R. Plant, J. Bonham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.