Paroles et traduction Ledes Díaz - La Busqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
di
por
vencido
y
ya
no
quise
creer
Я
сдался
и
решил
больше
не
верить
En
el
amor
caí
al
vacío
otra
vez
В
любви
я
снова
упал
в
пропасть
No
hay
peor
ciego
que
el
que
no
quiere
ver
Нет
хуже
слепого,
чем
тот,
кто
не
хочет
видеть
Yo
ya
no
vuelvo
a
caer
Я
больше
не
попадаюсь
Pero
qué
ven
mis
ojos
Но
что
видят
мои
глаза?
Se
paró
todo
Все
остановилось
Vi
su
sonrisa
Я
увидел
ее
улыбку
Sus
labios
rojos
Ее
красные
губы
Se
quedó
mirando
Она
смотрела
на
меня
Mientras
el
tiempo
nos
iba
pasando
Время
как
будто
остановилось
Y
caminaste
entre
la
gente
А
ты
прошла
сквозь
толпу
Te
me
perdiste
И
потерялась
для
меня
Cupido
dime
lo
que
está
pasando
Купидон,
скажи
мне,
что
происходит?
Que
cada
día
la
sigo
pensando
Каждый
день
я
думаю
о
ней
Y
yo
la
busqué
(oh
oh
oh
oh)
И
я
искал
ее
(о-о-о-о)
Puse
todo
mi
empeño
luchando
Я
приложил
все
усилия,
боролся
Por
fin
la
encontré
(por
fin
la
encontré)
Наконец
я
нашел
ее
(наконец
я
нашел
ее)
Y
yo
que
tanto
busqué
Я,
который
так
долго
искал
Y
la
conquisté
И
я
покорил
ее
Esa
chiquita
bonita
y
preciosa
yo
la
enamoré
(la
enamoré)
Эта
прекрасная
и
милая
девушка,
я
влюбил
ее
в
себя
(влюбил
ее)
Y
por
fin
la
encontré
И
наконец,
я
нашел
ее
Yo
que
tanto
busqué
Я,
который
так
долго
искал
Le
he
regalado
tantas
flores
que
pueda
ser
un
jardín
Я
подарил
ей
столько
цветов,
что
это
было
похоже
на
сад
Yo
le
demuestro
que
mi
amor
no
tiene
fin
Я
доказываю
ей,
что
моя
любовь
бесконечна
Así
que
a
un
lado
baby
tu
mal
de
amores
Так
что
в
сторону,
детка,
твоя
любовная
болезнь
Y
no
hagas
caso
de
esos
falsos
rumores
И
не
верь
этим
лживым
слухам
Qué
pasaría
Что
случилось
Pero
mi
cama
ya
no
está
vacía
Но
моя
кровать
больше
не
пуста
Yo
no
la
quería
Я
их
не
хотел
Pero
es
que
te
pensaba
hasta
cuando
dormía
Но
я
думал
о
тебе
даже
во
сне
Que
pasaría
Что
случилось
Pero
mi
cama
ya
no
está
vacía
Но
моя
кровать
больше
не
пуста
Yo
no
la
quería
Я
их
не
хотел
Pero
es
que
te
pensaba
hasta
cuando
dormía
Но
я
думал
о
тебе
даже
во
сне
Y
yo
la
busqué
И
я
искал
тебя
Oh
oh
oh
oh
yo
la
busqué
О-о-о-о,
я
искал
тебя
Puse
todo
mi
empeño
luchando
Я
приложил
все
усилия,
боролся
Por
fin
la
encontré
Наконец
я
нашел
тебя
Por
fin
la
encontré
Наконец
я
нашел
тебя
Y
yo
que
tanto
busqué
Я,
который
так
долго
искал
Y
la
conquisté
И
я
покорил
тебя
Esa
chiquita
bonita
y
preciosa
yo
la
enamoré
Эта
прекрасная
и
милая
девушка,
я
влюбил
ее
в
себя
Yo
la
enamore
Я
влюбил
ее
Y
qué
vieron
mis
ojos
И
что
видят
мои
глаза?
Se
paró
todo
Все
остановилось
Vi
su
sonrisa
Я
увидел
ее
улыбку
Sus
labios
rojos
Ее
красные
губы
Se
quedó
mirando
Она
смотрела
на
меня
Mientras
el
tiempo
nos
iba
pasando
Время
как
будто
остановилось
Y
caminaste
entre
la
gente
А
ты
прошла
сквозь
толпу
Te
me
perdiste
И
потерялась
для
меня
Cupido
dime
lo
que
está
pasando
Купидон,
скажи
мне,
что
происходит?
Que
cada
día
la
sigo
pensando
Каждый
день
я
думаю
о
ней
Y
yo
la
busqué
И
я
искал
тебя
Puse
todo
mi
empeño
luchando
Я
приложил
все
усилия,
боролся
Por
fin
la
encontré
Наконец
я
нашел
тебя
Por
fin
la
encontré
Наконец
я
нашел
тебя
Y
yo
que
tanto
busqué
Я,
который
так
долго
искал
Y
la
conquisté
И
я
покорил
тебя
Esa
chiquita
bonita
y
preciosa
yo
la
enamoré
Эта
прекрасная
и
милая
девушка,
я
влюбил
ее
в
себя
Eh
eh
eh
eh
eh
Эх-эх-эх-эх-эх
A
lo
canario
mamá
Как
канарец,
мама
Por
fin
la
encontré
Наконец
я
нашел
тебя
¡Y
por
fin
la
encontré!
И
наконец
я
нашел
тебя!
Yo
que
tanto
busqué,
eh
Я
так
долго
искал
тебя,
эх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ledes Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.