Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
aguanto
está
situación
Я
больше
не
выдерживаю
эту
ситуацию
Mami,
tienes
que
comprender
Малышка,
ты
должна
понять
Tienes
que
comprenderme
mami
Ты
должна
понять
меня,
малышка
Comprender,
nada
Понять,
ничего
больше
Oye
lo
que
yo
tengo
Послушай,
что
со
мной
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Sí
pero
ya
no
nos
llevamos
más
Да,
но
мы
больше
не
ладим
Conozco
a
tu
esposa
Я
знаю
твою
жену
Por
favor
olvídate
de
ella
ya
Пожалуйста,
забудь
о
ней
No
es
fácil
olvidar
Нелегко
забыть
Muy
pronto
nos
vamos
a
separar
Скоро
мы
расстанемся
Eso
lo
he
oído
ya
Я
это
уже
слышал
Muy
pronto
te
lo
voy
a
demostrar
Скоро
я
тебе
это
докажу
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Pero
siempre
tú
me
acusas
de
ser
bien
celosa
Но
ты
всегда
обвиняешь
меня
в
ревности
Cuando
vienes
en
la
noche
estoy
acostada
Когда
ты
приходишь
ночью,
я
уже
сплю
Vienes
tu
con
esa
ropa,
oye
bien
ajada
Ты
приходишь
в
этой
помятой
одежде,
послушай
Después
tú
me
aseguras
que
no
pasa
nada
А
потом
ты
уверяешь
меня,
что
ничего
не
происходит
Cuando
ya
pasaste
to′a
la
noche
en
otra
cama
Когда
ты
провел
всю
ночь
в
другой
постели
Pero
porqué
tu
me
tomas
por
tremenda
tonta
Но
почему
ты
принимаешь
меня
за
дурочку?
En
inglés?
fool?,
spanish
la
atrevida
По-английски?
fool?,
по-испански
la
atrevida
Oye
ven
Ledesma
y
ponte
a
cantar
Эй,
Ледесма,
давай
пой!
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
No
puedo
esperar
más
Я
больше
не
могу
ждать
Por
favor
aguanta
un
poco
más
Пожалуйста,
потерпи
еще
немного
Por
quien
tu
me
tomas
За
кого
ты
меня
принимаешь?
Este
amor
no
acabará
jamás
Эта
любовь
никогда
не
закончится
Ahora
ya
te
vas
Теперь
ты
уходишь
Yo
tengo
que
ir
a
casa
ya
Мне
тоже
пора
домой
Porque
tu
me
dejas
Почему
ты
меня
оставляешь?
Si
ahora
no
me
voy,
no
me
iré
jamás
Если
я
сейчас
не
уйду,
то
не
уйду
никогда
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
No
me
dejes
mami
necesito
tu
cariño
Не
оставляй
меня,
малышка,
мне
нужна
твоя
ласка
Sabes
que
con
ella
la
vida
ha
sido
un
martirio
Ты
знаешь,
что
с
ней
жизнь
была
мукой
Desde
que
a
mi
vida
llegaste
tu,
oye
С
тех
пор,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь,
послушай
Mi
oscuridad
se
ha
convertido
en
luz
Моя
тьма
превратилась
в
свет
La
vida
señore?
esta
llena
de
sorpresas
Жизнь,
господа,
полна
сюрпризов
Todo
el
día
en
pleito
pero
en
la
noche
ya
hay
fiesta
Весь
день
ссоры,
а
ночью
уже
праздник
Esta
es
una
situación
con
la
que
quiero
acabar
Это
та
ситуация,
с
которой
я
хочу
покончить
Sólo
te
pido
tiempo
para
después
disfrutar
Я
прошу
только
время,
чтобы
потом
наслаждаться
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Mi
amor
contigo
está
Моя
любовь
с
тобой
De
eso
yo
no
he
dudado
jamás
В
этом
я
никогда
не
сомневался
Pero
me
puedo
cansar
Но
я
могу
устать
Déjate
de
pensar
acaba
ya
Хватит
думать,
заканчивай
уже
Esto
se
debe
acabar
Это
должно
прекратиться
Quiero
me
de'
otra
oportunidad
Я
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
еще
один
шанс
Para
hacer
lo
mismo,
ajá
Чтобы
сделать
то
же
самое,
ага
Si
no
queremos
lo
debemo′
intentar
Если
мы
не
хотим,
мы
должны
попытаться
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Pero
yo
como
mujer
vengo
determinada
Но
я,
как
женщина,
полна
решимости
A
no
quedarme
en
la
casa
a
ponerme
a
llorar
Не
сидеть
дома
и
плакать
Siempre
vienes
a
la
casa
en
la
madrugada
Ты
всегда
приходишь
домой
под
утро
Y
yo
me
quedo
solita
oye
preocupada
А
я
остаюсь
одна,
волнуюсь,
послушай
Se
ve
siempre
en
tu
cara
una
gran
sonrisa
На
твоем
лице
всегда
широкая
улыбка
Y
yo
sin
decirte
nada
empiezas
a
explicar
И
я
ничего
не
говорю,
а
ты
начинаешь
объяснять
Eso
a
mi
me
da
derecho
de
estar
sospechosa
Это
дает
мне
право
на
подозрения
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Entre
todas
las
mujeres
eres
tu
la
mas
preciosa
Среди
всех
женщин
ты
самая
прекрасная
Donde
quiera
que
yo
esté,
siempre
seras
maravillosa
Где
бы
я
ни
был,
ты
всегда
будешь
чудесной
Mi
reina
chulita
mi
linda
ñuñita
Моя
королева,
моя
красотка,
моя
милая
булочка
Aunque
yo
esté
con
ella
tu
seras
mi
consentida
Даже
если
я
буду
с
ней,
ты
будешь
моей
любимицей
Este
Ledesma
junto
con
la
Atrevida
Это
Ледесма
вместе
с
Атревидой
Con
este
nuevo
reggae
pa'
mover
la
cinturita
С
этим
новым
регги,
чтобы
двигать
бедрами
Tengo
ansías
(de
tener
tu
amor)
Меня
томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Ansías
(de
tener
tu
amor)
Томит
(желание
твоей
любви)
Y
así
(late
mucho
mi
corazón)
И
так
(сильно
бьется
мое
сердце)
Quiero
tener
tu
amor,
y
sentir
por
siempre
tu
calor
Я
хочу
твоей
любви,
и
чувствовать
всегда
твое
тепло
Ahogados
en
sudor,
sumergido
en
nuestra
pasion
Утопая
в
поту,
погружаясь
в
нашу
страсть
Nos
amamos
sin
temor,
despues
tomamos
malta
vigor
Мы
любим
друг
друга
без
страха,
а
потом
пьем
солод
"Вигор"
Esto
si
es
amor,
escuchen
mi
gente
nuestra
cancion
Это
и
есть
любовь,
послушайте,
люди,
нашу
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.