Paroles et traduction Ledisi - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
Hello,
Hello,
Hello
Привет,
Привет,
Привет,
Привет
We
used
to
carve
our
love
in
trees
Мы
вырезали
нашу
любовь
на
деревьях
Your
initials
over
mine,
we're
enshrined
Твои
инициалы
над
моими,
мы
увековечены
Over
time,
through
the
passing
of
the
seasons
Со
временем,
с
течением
времен
года
We
were
different,
intimate,
until
we
turned
enemies
Мы
были
другими,
близкими,
пока
не
стали
врагами
Then
we
lost
the
reasons
Потом
мы
потеряли
причины
As
to
why
we
were
together
Почему
мы
были
вместе
You
were
on
the
low
Ты
был
скрытным
You
had
me
high
on
our
together,
but
before
Ты
опьянил
меня
нашим
союзом,
но
прежде
Before
you
say
goodbye
to
our
forever
Прежде
чем
ты
попрощаешься
с
нашей
вечностью
I
just
gotta
let
you
know
that
I
see
you
Я
просто
должна
сказать
тебе,
что
я
вижу
тебя
насквозь
So
hello,
to
the
man
behind
the
words
Итак,
привет,
человеку
за
словами
I
thought
I
heard
it
all
before
Мне
казалось,
я
слышала
все
это
раньше
But
you
were
hiding
in
the
lies,
so
you
decided
it
was
time
to
let
go
Но
ты
прятался
во
лжи,
поэтому
ты
решил,
что
пора
отпустить
And
if
it
means
something,
just
know
I
know,
just
know
I
know
И
если
это
что-то
значит,
просто
знай,
что
я
знаю,
просто
знай,
что
я
знаю
From
blast
off,
hello
С
самого
начала,
привет
Until
it's
mask
off,
hello
Пока
маска
не
спадет,
привет
See,
I
was
blinded
by
the
hope
we
could
be
special
Видишь,
я
была
ослеплена
надеждой,
что
мы
можем
быть
особенными
But
in
time
it
would
show
Но
со
временем
это
показало
That
you're
no
different
from
the
ones
I
say
I'd
never
waste
my
time
with,
but
Что
ты
ничем
не
отличаешься
от
тех,
на
кого
я
бы
никогда
не
стала
тратить
свое
время,
но
All
things
done
in
the
dark
come
to
light
Все,
что
делается
в
темноте,
становится
явным
Everyone
moon
beams
look
dimmer
in
the
sun
Все
лунные
блики
тускнеют
на
солнце
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
So
hello,
to
the
man
behind
the
words
Итак,
привет,
человеку
за
словами
I
thought
I
heard
it
all
before
Мне
казалось,
я
слышала
все
это
раньше
But
you
were
hiding
in
the
lies,
so
you
decided
it
was
time
to
let
go
Но
ты
прятался
во
лжи,
поэтому
ты
решил,
что
пора
отпустить
And
if
it
means
something,
just
know
I
know,
just
know
I
know
И
если
это
что-то
значит,
просто
знай,
что
я
знаю,
просто
знай,
что
я
знаю
From
blast
off,
hello
С
самого
начала,
привет
Until
it's
mask
off,
hello
Пока
маска
не
спадет,
привет
Under
your
skin,
the
truth
of
you
Под
твоей
кожей,
твоя
истинная
сущность
That
hides
behind
the
shadows
of
your
grin
Которая
прячется
за
тенью
твоей
улыбки
The
ugly
under
these
I
love
you's
cover
what's
within
Уродство
под
этими
"Я
люблю
тебя"
скрывает
то,
что
внутри
The
kiss
of
crimson-colored
killer
Поцелуй
багряного
убийцы
So
before
you
go,
at
least
you
can
say
Так
что,
прежде
чем
ты
уйдешь,
по
крайней
мере,
ты
можешь
сказать
So
hello,
to
the
man
behind
the
words
Итак,
привет,
человеку
за
словами
I
thought
I
heard
it
all
before
Мне
казалось,
я
слышала
все
это
раньше
But
you
were
hiding
in
the
lies,
so
you
decided
it
was
time
to
let
go
Но
ты
прятался
во
лжи,
поэтому
ты
решил,
что
пора
отпустить
And
if
it
means
something,
just
know
I
know,
just
know
I
know
И
если
это
что-то
значит,
просто
знай,
что
я
знаю,
просто
знай,
что
я
знаю
From
blast
off,
hello
С
самого
начала,
привет
Until
it's
mask
off,
hello
Пока
маска
не
спадет,
привет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.