Paroles et traduction Ledri Vula - I Vogel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jam
kon
i
vogël
I
am
a
little
bird
I
pshtet
me
30
shkije
para
murit
I
traveled
30
miles
on
foot
until
I
died
Unë
zemrën
guri
My
heart
is
made
of
stone
Si
me
kon
dita
flamurit
Like
the
flag
that
day
I
vogël,
fk
it
Little
one,
fk
it
Para
mahalle
tu
stuntirat
me
kerrin
e
plakit
In
front
of
the
neighborhood
you
show
off
with
a
battered
car
Dorën
nalt,
fk
it
Put
your
hand
up,
fk
it
Me
djelmosha
kë
mosha
I
was
young
when
I
was
a
kid
Ku
shkojsha
pi
koshave
n'kosha
e
qoshave
n'qosha
I
went
from
house
to
house,
from
house
to
house,
from
house
to
house
and
laughed
a
lot
I
ngucsha
gocat
I
knocked
on
the
windows
Zogjve
ju
çojsha
drosha
I
stole
the
flags
from
the
birds
Shpenzojsha
veç
pare
tan
n'rrug
që
i
bojsha
I
spent
so
much
money
on
the
street
that
I
shit
it
out
Jetojsha
për
sot
e
mendojsha
për
nesër
I
lived
for
today
and
thought
about
tomorrow
Sa
u
çojsha
vecç
dojsha
me
bo
proud
ato
që
i
dojsha
I
took
so
many
things
I
wanted
to
make
the
proud
ones
I
loved
Sfidojsha
probleme
që
vishin
I
challenged
the
problems
that
came
E
lajmet
i
lshojsha
por
sen
nuk
kuptojsha
And
I
let
go
of
the
news
but
you
didn't
understand
Para
gjumit
gjithë
i
kam
numru
yjet
Before
I
fall
asleep,
I
count
all
the
stars
Si
me
dit
që
një
dit
kom
me
kon
unë
njoni
pe
tyne
Like
one
day
I
will
be
with
one
of
them
Deri
sa
nji
dit
u
desh
veni
me
lshu
Until
one
day
you
had
to
let
me
go
T'mdhajt
me
arm
n'dor
i
lam
tu
luftu
I
left
with
a
weapon
in
my
hand
to
fight
Pa
e
dit
na
i
her
a
kena
me
u
kthy
ktu
Without
knowing
if
I
will
ever
come
back
here
Rritesh
me
ngjarje
e
jo
me
ditlindje
You
grow
up
with
events,
not
with
birthdays
Sun
mson
pi
shkollës,
mson
pi
gabimeve
You
learn
more
in
school,
you
learn
more
from
mistakes
Qato
m'ki
çdo
dit
mu
tu
lon
kujtime
Those
every
day
give
me
memories
Çdo
dit
m'ki
tu
lon
kujtime
Every
day
give
me
memories
Rritesh
me
ngjarje
e
jo
me
ditlindje
You
grow
up
with
events,
not
with
birthdays
Sun
mson
pi
shkollës,
mson
pi
gabimeve
You
learn
more
in
school,
you
learn
more
from
mistakes
Qato
m'ki
çdo
dit
mu
tu
lon
kujtime
Those
every
day
give
me
memories
Qato
m'ki
çdo
dit
mu
tu
lon
kujtime
Every
day
give
me
memories
Kur
u
bo
terri
When
I
became
a
teenager
S'u
kon
sigurt,
s'u
dasht
me
dal
It
wasn't
safe,
I
didn't
want
to
go
out
Teshat
e
reja
New
clothes
Kur
iki
t'blej,
t'vjetrat
u
dasht
mi
fal
When
I
go
to
buy
them,
I
want
to
give
away
the
old
ones
Rrugt
s'jon
kon
qikaq
t'mira
The
path
doesn't
keep
going
straight
Po
tjetrin
na
se
kena
lon
n'balt
But
the
other
one,
we
were
going
to
end
up
in
jail
Pasha
ropt,
jena
dasht
me
zemër
jo
si
sot
me
fjal
I
promised
love,
I
wanted
it
with
my
heart,
not
with
words
like
today
Je
i
vogël,
ëndrrat
e
mdhaja
You
are
little,
big
dreams
Jom
tut
prej
policis
e
jo
pi
hajnav
We
run
away
from
the
police,
not
for
fun
Dy
gishta
nalt
ye,
dy
gishta
nalt
Hands
up,
hands
up
Kena
dasht
peace
edhe
nëse
burg
majna
We
wanted
peace
even
if
we
went
to
jail
Me
ça
jom
rrit
ye
e
maj
mend
How
you
raised
me
and
my
mother
think
S'jon
kon
100
parti
po
nji
president
We
weren't
going
to
have
100
parties
but
one
president
Kena
nejt
pa
gjum
kena
nejt
pa
pun
We
were
hungry
without
sleep,
we
were
hungry
without
work
Kena
pas
ma
pak
jena
dasht
ma
shum
We
had
less
but
we
wanted
more
S'jena
kon
shtet
We
were
without
a
state
Edhe
plakun
e
kom
pas
jasht
tu
na
çu
lekë
Even
the
old
man
who
was
outside
taking
us
to
buy
coins
S'e
kom
pa
8 vjet
I
haven't
seen
him
in
8 years
Edhe
dostat
e
fminisë
që
kan
ik
n'gurbet
Even
the
friends
of
the
neighborhood
who
went
abroad
Shkollat
jon
kon
mshel
kena
msu
n'shpija
The
schools
were
not
good,
we
learned
at
home
Jo
nuk
u
kon
leht
No
it
wasn't
easy
KOSOVE
URIME
DITËLINDJEN,
10
VJET!
KOSOVO
CONGRATULATIONS
BIRTHDAY,
10
YEARS!
Rritesh
me
ngjarje
e
jo
me
ditlindje
You
grow
up
with
events,
not
with
birthdays
Sa
mson
pi
shkollës,
mson
pi
gabimeve
You
learn
more
in
school,
you
learn
more
from
mistakes
Qato
m'ki
çdo
dit
mu
tu
lon
kujtime
Those
every
day
give
me
memories
Çdo
dit
m'ki
tu
lon
kujtime
Every
day
give
me
memories
Rritesh
me
ngjarje
e
jo
me
ditlindje
You
grow
up
with
events,
not
with
birthdays
Sa
mson
pi
shkollës,
mson
pi
gabimeve
You
learn
more
in
school,
you
learn
more
from
mistakes
Qato
m'ki
çdo
dit
mu
tu
lon
kujtime
Those
every
day
give
me
memories
Me
ça
jom
rrit
un
e
mbaj
mend
How
you
raised
me,
I
remember
Si
i
vogël
e
mbaj
mend
As
a
kid
I
remember
E
ça
ka
ndodh
un
e
mbaj
mend
And
what
happened,
I
remember
Ye
ye
e
mbaj
mend
Yeah
yeah
I
remember
Un
e
mbaj
mend
I
remember
Ye
ye
un
e
mbaj
mend
Yeah
yeah
I
remember
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yussef Elmisri, Ledri Vula
Album
I Vogel
date de sortie
16-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.