Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unë
te
ti
i
kom
ment,
sikur
jom
tu
lujt
game
Meine
Gedanken
sind
bei
dir,
als
ob
ich
ein
Spiel
spiele
Sikur
jom
ën
koncert,
sikur
jom
tu
vozit
kerr
Als
wäre
ich
auf
einem
Konzert,
als
würde
ich
Auto
fahren
Unë
te
ti
i
kom
ment,
sikur
jom
unë
ën
aeroplan
Meine
Gedanken
sind
bei
dir,
als
wäre
ich
im
Flugzeug
Sikur
jom
ën
det,
mhm
hm
hm
hm
Als
wäre
ich
am
Meer,
mhm
hm
hm
hm
Veç
bon
ti
me
kry
Nick
einfach
mit
dem
Kopf
Si
me
pas
t'marum
pi
xhamit
ti
zemrën
don
me
ma
thy
Als
wärst
du
aus
Glas,
willst
du
mein
Herz
zerbrechen
Ki
menu
ki
lujt
me
mu
e
unë
nuk
jom
për
ty
Du
dachtest,
du
hast
mit
mir
gespielt
und
ich
sei
nichts
für
dich
Po
ti
e
din
që
shumë
shpejt
ti
te
unë
ki
mu
kthy
Aber
du
weißt,
dass
du
sehr
bald
zu
mir
zurückkehren
wirst
Hajt
thujëm
sa
m'don
Komm,
sag
mir,
wie
sehr
du
mich
liebst
Tash
po
t'vjen
inat
që
mu
nuk
po
m'vjen
inat
Jetzt
ärgerst
du
dich,
dass
ich
mich
nicht
ärgere
Pse
po
menon
që
po
t'shoh
si
pengu
me
kap?
Warum
denkst
du,
ich
sehe
dich
als
Geisel,
die
man
fangen
muss?
Unë
menoj
s'ka
dy
si
unë,
s'di
me
kon
po
m'mat
Ich
denke,
es
gibt
keinen
zweiten
wie
mich,
ich
weiß
nicht,
mit
wem
du
mich
vergleichst
Unë
nuk
t'rri
n'men
një
natë,
unë
t'rri
një
dekadë
Ich
bleibe
dir
nicht
eine
Nacht
im
Gedächtnis,
ich
bleibe
ein
Jahrzehnt
Ton
natën
m'ki
lon
mu
pa
gjumë
unë
Die
ganze
Nacht
hast
du
mich
schlaflos
gelassen
Tu
menu
ça
ki
dasht
me
thonë
ti
Ich
habe
nachgedacht,
was
du
sagen
wolltest
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Ton
natën
m'ki
lon
mu
pa
gjumë
unë
Die
ganze
Nacht
hast
du
mich
schlaflos
gelassen
Tu
menu
ça
ki
dasht
me
thonë
ti
Ich
habe
nachgedacht,
was
du
sagen
wolltest
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Pse
po
nalem
pa
fol?
Warum
halten
wir
inne,
ohne
zu
reden?
Pse
po
na
hup
neve
kohë?
Warum
verlieren
wir
unsere
Zeit?
Krejt
ça
kam
unë
plan
për
veti
(uh
uh
uh)
Alles,
was
ich
für
mich
geplant
habe
(uh
uh
uh)
Jom
ka
du
me
ty
mi
bo
(brr)
Will
ich
mit
dir
tun
(brr)
Ndaç
thirrëm
"baby",
ndaç
thirrëm
"crazy"
Nenn
mich
"Baby",
nenn
mich
"verrückt"
Me
rëndësi
o'
mu
nihna
me
njëni-tjetrin
Wichtig
ist,
dass
wir
uns
gegenseitig
fühlen
Nëse
ti
e
njejta,
edhe
unë
i
njejti
Wenn
du
dieselbe
bist,
bin
ich
auch
derselbe
Nuk
e
lojna
na
me
na
prish
hate
Wir
lassen
nicht
zu,
dass
Hass
uns
zerstört
Baby,
kallzom
pse
po
hesht
ti?
(hah)
Baby,
sag
mir,
warum
schweigst
du?
(hah)
Tash
po
t'vjen
inat
që
mu
nuk
po
m'vjen
inat
Jetzt
ärgerst
du
dich,
dass
ich
mich
nicht
ärgere
Pse
po
menon
që
po
t'shoh
si
pengu
me
kap?
Warum
denkst
du,
ich
sehe
dich
als
Geisel,
die
man
fangen
muss?
Unë
menoj
s'ka
dy
si
unë,
s'di
me
kon
po
m'mat
Ich
denke,
es
gibt
keinen
zweiten
wie
mich,
ich
weiß
nicht,
mit
wem
du
mich
vergleichst
Unë
nuk
t'rri
n'men
një
natë,
unë
t'rri
një
dekadë
Ich
bleibe
dir
nicht
eine
Nacht
im
Gedächtnis,
ich
bleibe
ein
Jahrzehnt
Ton
natën
m'ki
lon
mu
pa
gjumë
unë
Die
ganze
Nacht
hast
du
mich
schlaflos
gelassen
Tu
menu
ça
ki
dasht
me
thonë
ti
Ich
habe
nachgedacht,
was
du
sagen
wolltest
I
don't
know,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Ton
natën
m'ki
lon
mu
pa
gjumë
unë
Die
ganze
Nacht
hast
du
mich
schlaflos
gelassen
Tu
menu
ça
ki
dasht
me
thonë
ti
Ich
habe
nachgedacht,
was
du
sagen
wolltest
I-I
don't
know,
I-I
don't
know
I-Ich
weiß
nicht,
i-ich
weiß
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ledri Vula
Album
10/10
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.