Paroles et traduction Ledri Vula - Mos Harro Me Marr Fryme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mos Harro Me Marr Fryme
Не забудь дышать
Thirrëm
nesër,
jo
sot,
nesër,
yeah
Позвоню
завтра,
не
сегодня,
завтра,
да
Nesër
qaq
para
kohe
n′datë
tjetër
(Vula)
Завтра
так
рано,
в
другой
день
(Vula)
Pare,
pare,
pare,
pare,
pare
boj
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
делаю
Pare,
pare,
pare
pare
mu
sum
bojn
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
мне
не
важны
Cfarë
njeri,
njeri,
njeri,
njeri,
njeri,
njeri
jom
Какой
я
человек,
человек,
человек,
человек,
человек,
человек
Kom
me
met
edhe
unë
nuk
ndrroj
Останусь
собой
и
не
изменюсь
Hala
n'bllok
mane,
hala
n′bllok
mane
Всё
ещё
в
блоке,
детка,
всё
ещё
в
блоке,
детка
Tjetër
shpi,
tjetër
kerr,
tjera
tesha
Другой
дом,
другая
машина,
другая
одежда
Por
prapë
hala
n'bllok
mane
Но
всё
ещё
в
блоке,
детка
Hala
n'bllok
mane,
hala
n′bllok
mane
Всё
ещё
в
блоке,
детка,
всё
ещё
в
блоке,
детка
23
o′
numri
që
m'kish
nejt
n′dres
thirrëm
MVP
23
- это
номер,
который
у
меня
был
на
майке,
звони
MVP
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Yeah
kur
na
sheh
n'rrugë
Да,
когда
увидишь
нас
на
улице
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
N′histori
kena
me
met
В
истории
останемся
Pa,
pa-pa-pa-pa
Па,
па-па-па-па
Listen
s'nalna
qështu
unë
hala
Слушай,
мы
не
такие,
я
всё
ещё
I
qetë
si
balad,
s′rrxona
si
kala,
900
si
vala
Спокоен
как
баллада,
нерушим
как
крепость,
900
как
волна
Me
ekipën
dukna
si
password
С
командой
выглядим
как
пароль
Yje
yje
yje
yje
yje
yje,
star-a
Звёзды,
звёзды,
звёзды,
звёзды,
звёзды,
звёзды,
детка
Shohim
para,
na
sheh
parja
Видим
деньги,
деньги
видят
нас
Tu
bo
muzikë
për
rrugëdalja
Делаем
музыку
для
улиц
Krejtve
bomi
t'fala,
atyne
t'fala
Всем
говорю
пока,
им
говорю
пока
Emni
jem
t′met
n′fyt
hala
Моё
имя
у
тебя
всё
ещё
в
горле
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Yeah
kur
na
sheh
n'rrugë
Да,
когда
увидишь
нас
на
улице
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
N′histori
kena
me
met
В
истории
останемся
Pa,
pa-pa-pa-pa
(uoh)
Па,
па-па-па-па
(уо)
Kur
na
sheh
n'rrugë
(uoh)
Когда
увидишь
нас
на
улице
(уо)
Mos
harro
me
marrë
frymë
(po)
Не
забудь
дышать,
детка
(да)
Mos
harro
me
marrë
frymë
(ehi
ehi)
Не
забудь
дышать,
детка
(эй
эй)
Yeah
kur
na
sheh
n′rrugë
(uoh)
Да,
когда
увидишь
нас
на
улице
(уо)
Mos
harro
me
marrë
frymë
(ehi
ehi)
Не
забудь
дышать,
детка
(эй
эй)
Mos
harro
me
marrë
frymë
(ah)
Не
забудь
дышать,
детка
(а)
Kur
na
sheh
n'rrugë
(yeah)
Когда
увидишь
нас
на
улице
(да)
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Kur
na
sheh
n′rrugë
Когда
увидишь
нас
на
улице
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Mos
harro
me
marrë
frymë
Не
забудь
дышать,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ledri Vula
Album
10/10
date de sortie
13-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.