Lee Ann Womack feat. Harry Connick, Jr. - Baby It's Cold Outside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ann Womack feat. Harry Connick, Jr. - Baby It's Cold Outside




Don′t you think about going that door now Lee Ann
Не думай о том чтобы войти в эту дверь Ли Энн
Yeah
Да
I really can't stay
Я действительно не могу остаться
(Baby, it′s cold outside)
(детка, на улице холодно).
I've got to go 'way
Я должен идти своей дорогой .
(Baby, it′s cold outside)
(Детка, на улице холодно)
The evening has been
Этот вечер был
(I′ve been hopin' that you′d drop in)
надеялся, что ты зайдешь).
So very nice
Очень мило
(I'll hold your hands, they′re just like ice)
буду держать тебя за руки, они просто как лед)
My mother will start to worry
Моя мать начнет волноваться.
(Hey beautiful, what's your hurry)
(Эй, красавица, куда ты спешишь?)
And father will be pacing the floor
И отец будет расхаживать по комнате.
(Listen to that fireplace roar)
(Прислушайся к реву камина)
So really, I′d better scurry
Так что, правда, мне лучше поторопиться.
(Beautiful, please don't hurry)
(Красавица, пожалуйста, не торопись)
Well, maybe just a half a drink more
Ну, может быть, еще полстакана.
(Put some music on while I pour)
(Включи музыку, пока я наливаю)
The neighbors might think
Соседи могут подумать
(Baby, it's bad out there)
(Детка, там очень плохо)
Say, what′s in this drink
Скажи, что в этом напитке?
(No cabs to be had out there)
(Никаких такси там не было)
Well I wish I knew how
Хотел бы я знать как
(You know your eyes are like starlight now)
(Ты знаешь, твои глаза сейчас как звездный свет)
To break this spell
Чтобы разрушить эти чары.
(I′ll take your hat, your hair looks swell)
возьму твою шляпу, у тебя шикарные волосы.)
I oughtta say no, no, no sir
Я должен сказать "Нет", "Нет", "Нет", сэр.
(Do you mind if I move in closer?)
(Ты не против, если я подойду поближе?)
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пытался.
(What′s the sense in hurting my pride?)
(Какой смысл задевать мою гордость?)
I really can't stay
Я действительно не могу остаться
(Baby, don′t hold out)
(детка, не держись).
Oh, but it's cold outside
О, но на улице холодно.
(It′s cold outside)
(На улице холодно)
Now Harry I simply must go
А теперь Гарри я просто должна идти
(Oh come on now it's cold outside)
(Ну же, на улице холодно!)
The answer is no
Ответ-нет.
(Baby, it's cold outside)
(Детка, на улице холодно)
The welcome has been
Приветствие было
(So lucky that you dropped in)
(так повезло, что вы заглянули).
So nice and warm
Так хорошо и тепло
(Look out the window at that storm)
(Посмотри в окно на эту бурю)
My sister will be suspicious
Моя сестра заподозрит неладное.
(Your lips look delicious)
(Твои губы выглядят восхитительно)
My brother will be there at the door
Мой брат будет ждать у двери.
(I ain′t worried about you brother)
не беспокоюсь о тебе, брат)
My maiden aunt′s mind is vicious
У моей незамужней тети порочный ум.
(That ol' biddy, she ain′t gonna bother me)
(Эта старая Бидди, она меня не побеспокоит)
Well maybe just a cigarette more
Ну может еще одну сигарету
(Yeah you don't need no cigarette, it′s smokin' plenty up in here)
(Да, тебе не нужна сигарета, здесь много курят)
I′ve got to get home
Мне нужно домой.
(Baby, you'll freeze out there)
(Детка, ты там замерзнешь)
Say, lend me a comb
Послушай, одолжи мне расческу.
(It's up to your knees out there)
(Там тебе по колено)
You′ve really been grand
Ты действительно был великолепен.
(I thrill when you touch my hand)
трепещу, когда ты касаешься моей руки)
Oh, but don′t you see
О, разве ты не видишь?
(How can you do this thing to me?)
(Как ты можешь так поступать со мной?)
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры.
(Yeah well, think of my lifelong sorrow)
(Да, ну, подумай о моей печали на всю жизнь)
At least there will be plenty implied
По крайней мере, намеков будет предостаточно.
(If you caught pneumonia and died)
(Если ты подхватил воспаление легких и умер)
I really can′t stay
Я действительно не могу остаться
(Get over that hold out)
(перестань сдерживаться).
Oh, but baby it's cold outside
О, но, Детка, на улице холодно
(It′s cold outside)
(На улице холодно)





Writer(s): Loesser Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.