Lee Ann Womack - A Little Past Little Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ann Womack - A Little Past Little Rock




(Jess brown/tony lane/brett jones)
(Джесс Браун/Тони Лейн/Бретт Джонс)
I had to leave my life in dallas
Мне пришлось оставить свою жизнь в Далласе
That town will always be you
Этот город навсегда останется тобой
In every crowd, on every corner
В каждой толпе, на каждом углу.
In every face I′d see you
В каждом лице я вижу тебя.
So with nothin' more than a tank of gas
Так что у меня нет ничего, кроме бака бензина.
I drove away without lookin′ back
Я уехал, не оглядываясь.
And I guess that's how I got where I am
Думаю, именно так я и оказался там, где нахожусь.
And goin' anywhere as fast as I can
И еду куда угодно так быстро, как только могу.
And I′m a little past little rock
И я немного отстал от Литл-Рока.
Further down the line
Дальше по линии ...
Too soon to know what′s up ahead
Слишком рано, чтобы знать, что ждет впереди.
Too late to change my mind
Слишком поздно, чтобы передумать.
I gotta keep my heart out of this and both hands on the wheel
Я должен держать свое сердце подальше от этого и обеими руками держать руль
I'm learnin′ more with every mile just how leavin' feels
С каждой милей я узнаю все больше о том, каково это-уезжать.
It′s a lonely stretch of blacktop out into the blue
Это одинокая полоса асфальта уходящая в синеву
Don't know where I′ll go or what I'll do
Не знаю, куда я пойду и что буду делать.
I'm a little past little rock
Я немного отстал от Литл-Рока.
But a long way from over you
Но очень далеко от того, чтобы забыть тебя.
These headlights on the highway
Эти фары на шоссе
Disappear into the dark
Исчезни во тьме.
And if I could it
И если бы я мог это сделать
Have my way
Будь по-моему.
I′d go back to where you are
Я бы вернулся туда, где ты
Oh, but I can′t turn this thing around
Сейчас, но я не могу повернуть все вспять.
And nothing short of breaking down
И ничего, кроме разрушения.
Is gonna get me off this road I'm on
Это поможет мне сойти с дороги, по которой я иду.
Oh, and I′m still a far cry from gone
О, и я все еще далек от того, чтобы уйти.
And I'm a little past little rock
И я немного отстал от Литл-Рока.
Further down the line
Дальше по линии ...
Too soon to know what′s up ahead
Слишком рано, чтобы знать, что ждет впереди.
Too late to change my mind
Слишком поздно, чтобы передумать.
I gotta keep my heart out of this and both hands on the wheel
Я должен держать свое сердце подальше от этого и обеими руками держать руль
I'm learnin′ more with every mile just how leavin' feels
С каждой милей я узнаю все больше о том, каково это-уезжать.
It's a lonely stretch of blacktop out into the blue
Это одинокая полоса асфальта уходящая в синеву
Don′t know where I′ll go or what I'll do
Не знаю, куда я пойду и что буду делать.
I′m a little past little rock
Я немного отстал от Литл-Рока.
But a long way from over you
Но очень далеко от того, чтобы забыть тебя.





Writer(s): Jess Brown, Tony Lane, Brett Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.