Paroles et traduction Lee Ann Womack - Bottom of the Barrel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottom of the Barrel
На дне бочки
You
got
a
lot
of
glitter
in
your
pocket,
a
title
on
your
name
У
тебя
полно
блесток
в
кармане,
титул
при
имени,
A
big
time
in
luck,
you
love
to
wish
away
Большая
удача,
которую
ты
готова
променять.
Is
it
worth
the
climb
just
for
the
high
Стоит
ли
карабкаться
только
ради
высоты?
You
wonder
why,
sometimes
you
wonder
why,
come
on
Ты
задаешься
вопросом,
иногда
ты
задаешься
вопросом,
почему,
давай
же,
Come
on
get
down
too,
they′re
barely
getting
by
Давай,
спускайся
вниз,
они
там
едва
сводят
концы
с
концами,
Back
down
where
the
wells
run
dry
Обратно
туда,
где
колодцы
пересыхают.
There's
a
whole
lotta
loving,
the
living
comes
cheap
Там
много
любви,
и
жизнь
обходится
дешево
Down
at
the
bottom
of
the
barrel
with
me,
come
on
На
дне
бочки
со
мной,
давай
же,
Come
on
get
down
Давай,
спускайся.
So
you
miss
the
best
of
Так
ты
упускаешь
лучшее,
Waiting
on
nothing
but
when
everybody′s
name
Ждешь
чего-то,
но
когда
имя
каждого
Simply
through
life
drifting
before
it
was
in
vain
Просто
дрейфует
по
жизни,
прежде
чем
это
станет
напрасным,
Ain't
it
a-worth
to
fall,
to
lose
it
all
Разве
не
стоит
упасть,
потерять
все?
All
that
weight
on
your
heart,
listen
to
your
spirit
call,
come
on
Вся
эта
тяжесть
на
твоем
сердце,
послушай
зов
своей
души,
давай
же,
Come
on
get
down
too,
they're
barely
getting
by
Давай,
спускайся
вниз,
они
там
едва
сводят
концы
с
концами,
Back
down
where
the
wells
run
dry
Обратно
туда,
где
колодцы
пересыхают.
There′s
a
whole
lotta
loving,
the
living
comes
cheap
Там
много
любви,
и
жизнь
обходится
дешево
Down
at
the
bottom
of
the
barrel
with
me,
come
on
На
дне
бочки
со
мной,
давай
же,
Come
on
get
down
too,
they′re
barely
getting
by
Давай,
спускайся
вниз,
они
там
едва
сводят
концы
с
концами,
Back
down
where
the
wells
run
dry
Обратно
туда,
где
колодцы
пересыхают.
There's
a
whole
lotta
loving,
the
living
comes
cheap
Там
много
любви,
и
жизнь
обходится
дешево
Down
at
the
bottom
of
the
barrel
with
me
На
дне
бочки
со
мной.
Come
on
get
down
too,
they′re
barely
getting
by
Давай,
спускайся
вниз,
они
там
едва
сводят
концы
с
концами,
Back
down
where
the
wells
run
dry
Обратно
туда,
где
колодцы
пересыхают.
There's
a
whole
lotta
loving,
the
living
comes
cheap
Там
много
любви,
и
жизнь
обходится
дешево
Down
at
the
bottom
of
the
barrel
with
me
На
дне
бочки
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Saenz, Brent Cobb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.