Lee Ann Womack - Have Yourself a Merry Little Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ann Womack - Have Yourself a Merry Little Christmas




Have Yourself a Merry Little Christmas
С Рождеством тебя, милый
(Ralph Blane/Hugh Martin)
(Ральф Блэйн/Хью Мартин)
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным,
Let your heart be light
Пусть сердце твое наполнится светом,
From now on, our troubles will be out of sight
И все наши невзгоды исчезнут бесследно.
Have yourself a merry little Christmas
Пусть это Рождество будет для тебя волшебным,
Make the Yuletide gay
Пусть радость святочных дней тебя охватит,
From now on, our troubles will be far away
И все наши печали развеются, как дым.
Here were are as in olden days
Мы здесь, как в старые добрые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки былых лет,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, так дороги нам,
Gather near to us once more
Снова собрались вместе.
Through the years we all will be together
Год за годом мы будем вместе,
If the Fates allow
Если судьба позволит,
Hang a shining star upon the highest bough
Повесим сияющую звезду на самую высокую ветку,
And have yourself a merry little Christmas now.
И пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милый.
Here were are as in olden days
Мы здесь, как в старые добрые времена,
Happy golden days of yore
Счастливые золотые деньки былых лет,
Faithful friends who are dear to us
Верные друзья, так дороги нам,
Gather near to us once more
Снова собрались вместе.
Through the years we all will be together
Год за годом мы будем вместе,
If the Fates allow
Если судьба позволит,
Hang a shining star upon the highest bough
Повесим сияющую звезду на самую высокую ветку,
And have yourself a merry little Christmas now.
И пусть это Рождество будет для тебя волшебным, милый.





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.