Paroles et traduction Lee Ann Womack - Send It On Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dad
used
to
own
the
hardware
store
Отец
владел
скобяной
лавкой.
But
now
it
and
him
ain′t
around
no
more
Но
теперь
ее
и
его
больше
нет
рядом.
Don't
know
the
whole
story
but
I′ve
overheard
some
Я
не
знаю
всей
истории,
но
кое-что
слышал.
I
know
he's
who
I
got
my
drinking
from
Я
знаю,
что
он
тот,
от
кого
я
пью.
Jesus
can
you
save
me
Иисус
ты
можешь
спасти
меня
From
going
crazy
От
безумия
I
need
some
help
getting
out
of
this
town
Мне
нужна
помощь,
чтобы
выбраться
из
этого
города.
Are
there
any
answers
Есть
ли
ответы
Up
in
the
hereafter
Наверху,
в
загробном
мире.
Oh
if
you
got
something
won't
you
send
it
on
down
О
если
у
тебя
что
то
есть
не
пошлешь
ли
ты
это
мне
While
I′m
still
able
to
be
found
Пока
меня
еще
можно
найти.
Guys
around
here
want
a
girl
who′s
rich
Здешним
парням
нужна
богатая
девушка.
Even
if
I
was
I
wouldn't
be
no
catch
Даже
если
бы
это
было
так,
я
не
был
бы
ловушкой.
But
this
ain′t
where
I'll
be
settling
down
Но
я
не
собираюсь
останавливаться
здесь.
I
wanna
be
gone
when
the
fall
rolls
around
Я
хочу
уйти
когда
наступит
осень
Jesus
can
you
save
me
Иисус
ты
можешь
спасти
меня
From
going
crazy
От
безумия
I
need
some
help
getting
out
of
this
town
Мне
нужна
помощь,
чтобы
выбраться
из
этого
города.
Are
there
any
answers
Есть
ли
ответы
Up
in
the
hereafter
Наверху,
в
загробном
мире.
Oh
if
you
got
something
won′t
you
send
it
on
down
О
если
у
тебя
что
то
есть
не
пошлешь
ли
ты
это
мне
While
I'm
still
able
to
be
found
Пока
меня
еще
можно
найти.
Sitting
in
the
bleachers
at
the
football
field
Сидя
на
трибунах
футбольного
поля.
Got
a
pretty
good
buzz
from
a
quart
I
just
killed
Я
получил
довольно
хороший
кайф
от
Кварты
которую
только
что
убил
It′s
a
cold
sunday
morning
and
the
church
bells
ring
Холодное
воскресное
утро,
звонят
церковные
колокола.
I
can
just
about
hear
all
the
good
folks
sing
Я
почти
слышу,
как
поют
все
хорошие
люди.
Jesus
can
you
save
me
Иисус
ты
можешь
спасти
меня
From
going
crazy
От
безумия
I
need
some
help
getting
out
of
this
town
Мне
нужна
помощь,
чтобы
выбраться
из
этого
города.
Are
there
any
answers
Есть
ли
ответы
Up
in
the
hereafter
Наверху,
в
загробном
мире.
Oh
if
you
got
something
won't
you
send
it
on
down
О
если
у
тебя
что
то
есть
не
пошлешь
ли
ты
это
мне
While
I'm
still
able
to
be
found
Пока
меня
еще
можно
найти.
Oh
if
you
got
something
won′t
you
send
it
on
down
О
если
у
тебя
что
то
есть
не
пошлешь
ли
ты
это
мне
While
I′m
still
able
to
be
found
Пока
меня
еще
можно
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Leone, Christopher David Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.