Lee Ann Womack - Sunday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ann Womack - Sunday




Sunday
Воскресенье
I can′t get no doctor on the phone
Не могу дозвониться до врача
I'm all over here dying and there ain′t nobody home
Я тут умираю, а дома никого нет
Lord, what the hell have you done?
Господи, что же ты наделал?
Why ain't nobody home on a Sunday?
Почему в воскресенье никого нет дома?
I can't find no comfort in my soul
Не могу найти утешения в своей душе
Time is fleeting and I′ma growing old
Время быстротечно, а я старею
Remember, boy, when you were golden
Помнишь, мальчик, когда ты был золотым
And now nobody′s home on a Sunday
А теперь никого нет дома в воскресенье
I'm glory bound, I′m glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I'm flying outta here and I can′t slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
I'm glory bound, I′m glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I'm flying outta here and I can't slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
Jesus, will you hold ′em as they fall?
Иисус, поддержишь ли ты их, когда они падают?
′Cause there ain't nobody home on a Sunday
Ведь в воскресенье никого нет дома
I say the only thing that′s real is here and now
Говорю, единственное, что реально это здесь и сейчас
Search within your heart and the truth is found
Загляни в свое сердце, и ты найдешь истину
Lord, if there's any question they′ll have to wait for Monday
Господи, если есть какие-то вопросы, им придется подождать до понедельника
'Cause there ain′t nobody home on a Sunday
Потому что в воскресенье никого нет дома
I'm glory bound, I'm glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I′m flying outta here and I can′t slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
I'm glory bound, I′m glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
Flying outta here and I can't slow down
Улетаю отсюда и не могу замедлиться
Jesus, will you hold ′em as they fall?
Иисус, поддержишь ли ты их, когда они падают?
Cause there ain't nobody home on a Sunday
Ведь в воскресенье никого нет дома
I′m glory bound, I'm glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I'm flying outta here and I can′t slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
I′m glory bound, I'm glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I′m flying outta here and I can't slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
I′m glory bound, I'm glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I′m flying outta here and I can't slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
I'm glory bound, I′m glory bound
Я устремляюсь к славе, я устремляюсь к славе
I′m flying outta here and I can't slow down
Я улетаю отсюда и не могу замедлиться
Jesus, will you hold ′em as they fall?
Иисус, поддержишь ли ты их, когда они падают?
'Cause there ain′t nobody home on a Sunday
Ведь в воскресенье никого нет дома





Writer(s): Waylon Payne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.