Lee Ann Womack - The Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Ann Womack - The Last Time




Like an old abandoned ferriswheel
Как старое заброшенное колесо обозрения.
Time for me is standin′ still
Время для меня стоит на месте.
And it's you and me in mid July
И это ты и я в середине июля.
Underneath the midway lights
Под фонарями на полпути.
And all our friends are standing there
И все наши друзья стоят там.
So I was actin′ like I didn't care
Так что я вел себя так, будто мне все равно.
When you put your arms around my neck
Когда ты обнимаешь меня за шею.
And I barely even kissed you back
И я едва поцеловал тебя в ответ.
But if I'da have known it was the last time
Но если бы я знал, что это был последний раз ...
I′da held on a little longer
Я бы продержался еще немного.
And let that moment linger
И пусть этот момент затянется.
And never let your fingers slip away from mine
И никогда не позволяй своим пальцам соскользнуть с моих.
If I′da known there'd never be another day
Если бы я знал, что другого дня не будет.
I′da watched you as you walked away
Я смотрел, как ты уходишь.
And kept you in my eyes till you were out of sight
И держал тебя в своих глазах, пока ты не скрылась из виду.
If I, If I'da known it was the last time
Если бы я, если бы я знал, что это было в последний раз ...
Now the midway lights have all shut down
Теперь все огни на полпути погасли.
And grass has grown up all around
И повсюду выросла трава.
It′s an empty field across the track
Через дорогу пустое поле,
But I can't keep from coming back
но я не могу удержаться, чтобы не вернуться.
It was another summer night
Это была еще одна летняя ночь.
Carousel and rollercoaster ride
Карусель и американские горки
And that silly fight that we got in
И эта глупая ссора, в которую мы ввязались.
Didn′t seem so important then
Тогда это не казалось таким уж важным.
But if I'da known it was the last time
Но если бы я знал, что это был последний раз ...
I'da held on a little longer
Я бы продержался еще немного.
And let that moment linger
И пусть этот момент затянется.
And never let your fingers slip away from mine
И никогда не позволяй своим пальцам соскользнуть с моих.
If I′da known there′d never be another day
Если бы я знал, что другого дня не будет.
I'da watched you as you walked away
Я смотрел, как ты уходишь.
And kept you in my eyes till you were out of sight
И держал тебя в своих глазах, пока ты не скрылась из виду.
If I, If I′da known it was the last time
Если бы я, если бы я знал, что это было в последний раз ...
And if I'da known then, what I know now
И если бы я знал тогда то, что знаю сейчас
I′d never let you disappear into the crowd
Я никогда не позволю тебе раствориться в толпе.
Or turn away the way I did
Или отвернуться, как я?
With so much left unsaid
Так много осталось недосказанным.
If I, If I'da known it was the last time
Если бы я, если бы я знал, что это было в последний раз ...





Writer(s): Tony Lane, David Lee, Chris Dubois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.