Paroles et traduction Lee Brice feat. Warren Haynes - I Don't Smoke
'Cause
I
never
get
high
enough
to
get
over
you
Потому
что
я
никогда
не
получаю
достаточно
кайфа,
чтобы
забыть
тебя.
Alright
baby,
hey
Хорошо,
детка,
Эй!
Mmm,
a-have
you
ever
been
down,
МММ,
ты
когда-нибудь
был
подавлен?
So
low
you
can't
sit
up
Так
низко
ты
не
можешь
сесть.
Something
dragging
you
around,
Что-то
тянет
тебя
за
собой.
But
you
still
ain't
had
enough
Но
тебе
все
еще
мало.
Oh,
you
know
it,
something,
somewhere,
О,
ты
знаешь
это,
что-то,
где-то,
But
you
still
can't
feel
the
sun
Но
ты
все
еще
не
чувствуешь
солнца.
You're
on
the
edge,
a
half
a
step
away
Ты
на
краю,
в
полшага
отсюда.
From
coming
undone
Из
- за
того,
что
мы
расстались.
I
don't
drink,
'cause
I
know
my
mind
and
every
time
I
do
Я
не
пью,
потому
что
я
знаю
свое
мнение,
и
каждый
раз,
когда
я
это
делаю.
I
just
think
about
what
you're
doing
Я
просто
думаю
о
том,
что
ты
делаешь.
And
who
you're
doing
it
to
И
с
кем
ты
это
делаешь?
I
don't
take
no
pills
to
kill
the
pain
Я
не
принимаю
никаких
таблеток,
чтобы
убить
боль.
'Cause
they
ain't
never
told
me
the
truth
Потому
что
они
никогда
не
говорили
мне
правду.
I
don't
smoke
'cause
I
never
get
high
enough
to
get
over
you
Я
не
курю,
потому
что
никогда
не
получаю
достаточно
кайфа,
чтобы
забыть
тебя.
Hey,
I
was
the
life
of
the
party,
Эй,
я
была
жизнью
вечеринки.
Yeah,
you
could
count
on
me
Да,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
But
this
a
good
time
Charlie,
Но
это
хорошее
время,
Чарли.
Ain't
half
the
party
I
used
to
Это
не
половина
той
вечеринки,
что
была
раньше.
I
don't
drink,
'cause
I
know
my
mind
and
every
time
I
do
Я
не
пью,
потому
что
я
знаю
свое
мнение,
и
каждый
раз,
когда
я
это
делаю.
I
just
think
about
what
you're
doing
Я
просто
думаю
о
том,
что
ты
делаешь.
And
who
you're
doing
it
to
И
с
кем
ты
это
делаешь?
I
don't
take
no
pills
to
kill
the
pain
Я
не
принимаю
никаких
таблеток,
чтобы
убить
боль.
'Cause
they
ain't
never
told
me
the
truth
Потому
что
они
никогда
не
говорили
мне
правду.
I
don't
smoke
'cause
I
never
get
high
enough
to
get
over
you
Я
не
курю,
потому
что
никогда
не
получаю
достаточно
кайфа,
чтобы
забыть
тебя.
I
don't
drink,
'cause
I
know
my
mind
and
every
time
I
do
Я
не
пью,
потому
что
я
знаю
свои
мысли,
и
каждый
раз,
когда
я
это
делаю
.
I
just
think
about
what
you're
doing
Я
просто
думаю
о
том,
что
ты
делаешь.
And
who
you're
doing
it
to
И
с
кем
ты
это
делаешь?
I
don't
take
no
pills
to
kill
the
pain
Я
не
принимаю
никаких
таблеток,
чтобы
убить
боль.
'Cause
they
ain't
never
told
me
the
truth
Потому
что
они
никогда
не
говорили
мне
правду.
I
don't
smoke
'cause
I
never
get
high
enough
to
get
over
you,
yeah
Я
не
курю,
потому
что
никогда
не
получаю
достаточно
кайфа,
чтобы
забыть
тебя,
да.
I
don't
smoke
'cause
I
never
get
high
enough
to
get
over
you
Я
не
курю,
потому
что
никогда
не
получаю
достаточно
кайфа,
чтобы
забыть
тебя.
I
could
never
get
that
high
if
I
tried
Я
бы
никогда
не
смог
подняться
так
высоко,
если
бы
попытался.
I
don't
smoke
'cause
I'll
never
Я
не
курю,
потому
что
никогда
не
буду.
Get
high
enough
to
get
over
you,
oh
Достаточно
высоко,
чтобы
забыть
тебя.
Yeah,
I
don't
smoke
Да,
я
не
курю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEE BRICE, JOHN C. BOHLINGER, JON STONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.