Lee Brice - Do Not Disturb - traduction des paroles en allemand

Do Not Disturb - Lee Bricetraduction en allemand




Do Not Disturb
Bitte nicht stören
I dropped a pin on your cellphone
Ich habe dir eine Stecknadel auf dein Handy geschickt
Don't wanna hear no talk back
Will keine Widerrede hören
Just get in your car and drive downtown
Steig einfach in dein Auto und fahr in die Stadt
I'm here waiting
Ich warte hier
And yeah, the key's there at the front desk
Und ja, der Schlüssel liegt an der Rezeption
Just bring yourself, I got the rest
Bring einfach dich selbst mit, ich habe den Rest
Take the elevator to four
Nimm den Aufzug in den vierten Stock
Room 4210, baby
Zimmer 4210, Baby
And there's a sign on the door
Und da ist ein Schild an der Tür
Baby, you can ignore
Baby, das kannst du ignorieren
Come in, slip off your heels
Komm rein, schlüpf aus deinen High Heels
Leave your dress on the floor
Lass dein Kleid auf dem Boden liegen
We need some do not disturb time, baby
Wir brauchen etwas "Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Some leave the world outisde time, baby
Ein bisschen "Lass die Welt draußen"-Zeit, Baby
It's been a long time coming lately
Es wurde in letzter Zeit höchste Zeit
Some do not disturb time, baby
Ein bisschen "Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Some do not disturb time
Ein bisschen "Bitte nicht stören"-Zeit
We're gonna take our time, make it last all night
Wir nehmen uns Zeit, lassen es die ganze Nacht dauern
I made up my mind, we're making love tonight
Ich habe mich entschieden, wir lieben uns heute Nacht
Leavin' the kids at home, I need some you alone
Die Kinder bleiben zu Hause, ich brauche dich ganz für mich allein
I know that we need some
Ich weiß, dass wir etwas davon brauchen
Do not disturb time, baby
"Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Some leave the world outside time, baby
Ein bisschen "Lass die Welt draußen"-Zeit, Baby
It's been a long time coming lately
Es wurde in letzter Zeit höchste Zeit
Some do not disturb time, baby
Ein bisschen "Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Oh, there's a sign on the door
Oh, da ist ein Schild an der Tür
Baby, you can ignore
Baby, das kannst du ignorieren
I'll give you all that you need
Ich gebe dir alles, was du brauchst
Then I'ma give you some more
Und dann gebe ich dir noch mehr
Do not disturb time, baby
"Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Some leave the world outside time, baby
Ein bisschen "Lass die Welt draußen"-Zeit, Baby
It's been a long time coming lately
Es wurde in letzter Zeit höchste Zeit
Some do not disturb time, baby
Ein bisschen "Bitte nicht stören"-Zeit, Baby
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb time
"Bitte nicht stören"-Zeit
Do not disturb, baby
Bitte nicht stören, Baby
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb, yeah
Bitte nicht stören, yeah
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb time
"Bitte nicht stören"-Zeit
Do not disturb, baby
Bitte nicht stören, Baby
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb, yeah
Bitte nicht stören, yeah
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb
Bitte nicht stören
Do not disturb time
"Bitte nicht stören"-Zeit





Writer(s): Phillip M. Lammonds, Brian Davis, Kenneth Brice, Kyle Jacobs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.