Paroles et traduction Lee Brice - Life Off My Years
Some′s
born
to
take
life
easy,
I
was
born
to
live
life
on
a
dare
Кто-то
рожден,
чтобы
жить
легко,
а
я
рожден,
чтобы
жить
на
риск.
I
never
worried
about
the
fall,
y'all,
just
how
high
I
got
in
the
air
Я
никогда
не
беспокоился
о
падении,
просто
о
том,
как
высоко
я
поднялся
в
воздух.
Flippin′
dirt
bikes
and
rollin'
daddy's
truck,
the
hit
Переворачиваю
грязные
велосипеды
и
катаю
папин
грузовик
- хит!
The
highs
kept
me
smiling
through
the
tears,
Взлеты
заставляли
меня
улыбаться
сквозь
слезы.
I′ll
take
years
off
my
life
before
I′ll
take
life
off
my
years
Я
заберу
годы
из
своей
жизни
прежде
чем
заберу
жизнь
из
своих
лет
There
are
those
who
take
it
slow
and
steady,
I
aim
to
keep
it
between
the
lines
Есть
те,
кто
воспринимает
это
медленно
и
уверенно,
я
стараюсь
держать
это
между
строк.
Line
up
their
ducks
before
they're
ready,
I′ll
have
no
regrets
when
it
comes
my
time
Постройте
их
уток,
пока
они
не
готовы,
я
не
буду
сожалеть,
когда
придет
мое
время.
Life's
never
dealt
me
any
aces,
but
I′m
all
in
double-down
no
fear
Жизнь
никогда
не
сдавала
мне
тузов,
но
я
не
боюсь
удвоить
ставки.
I'll
take
years
off
my
life,
before
I
take
life
off
of
my
years
Я
заберу
годы
из
своей
жизни,
прежде
чем
заберу
жизнь
из
своих
лет.
Town
water
towers
and
country
quarries,
no
trespassing
meant
come
on
in
Городские
водонапорные
башни
и
сельские
каменоломни,
вход
воспрещен,
входите!
Skydiving
drunk,
now
there′s
your
story,
and
giving
that
farmer's
bull
a
spin
Прыгнуть
с
парашютом
пьяным-вот
твоя
история,
и
раскрутить
фермерского
быка.
Ain't
a
fan
of
going
slow
around
corners,
stomp
on
the
gas
and
grab
another
gear
Я
не
любитель
медленно
объезжать
повороты,
давить
на
газ
и
переключать
передачу.
Yeah′
I′ll
take
years
off
my
life
before
I'll
take
life
off
my
years
Да,
я
заберу
годы
из
своей
жизни,
прежде
чем
заберу
жизнь
из
своих
лет.
I
love
the
view
up
on
this
high
wire,
oh,
without
a
net
down
below
Мне
нравится
вид
на
эту
высокую
проволоку,
о,
без
сетки
внизу
While
most
are
running
from
the
wildfires,
I
can′t
wait
to
get
to
close
В
то
время
как
большинство
убегает
от
лесных
пожаров,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
подобраться
поближе.
What's
the
use
of
life
if
you
don′t
live
it?
You
sip
your
water
I'll
drink
my
beer?
Какой
смысл
в
жизни,
если
ты
не
живешь
ею?
Yeah,
I′ll
take
years
off
my
life
before
I'll
take
life
off
of
my
years.
Да,
я
заберу
годы
из
своей
жизни,
прежде
чем
заберу
жизнь
из
своих
лет.
I'll
take
a
couple
years
off
of
my
life,
before
I
take
life
off
of
my
years
Я
вычеркну
пару
лет
из
своей
жизни,
прежде
чем
вычеркну
жизнь
из
своих
лет.
[Instrumental
fade
out]
[Инструментальное
затухание]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Eric Church, Michael Patrick Heeney, Jeff Hyde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.