Paroles et traduction Lee Brice - Sirens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
remember
her
tan
legs
standin'
on
the
side
of
the
road,
Honda
with
the
hood
up
covered
in
smoke,
Я
помню
твои
загорелые
ноги
на
обочине,
Хонда
с
открытым
капотом,
вся
в
дыму,
Thumb
in
the
air
with
somewhere
to
go
in
a
hurry.
Ты
ловила
попутку,
куда-то
очень
спешила.
She
didn't
say
a
thing,
she
just
jumped
inside,
Ты
ничего
не
сказала,
просто
запрыгнула
внутрь,
Stuck
a
gun
to
my
chest
and
told
me
to
drive.
Приставила
пистолет
к
моей
груди
и
велела
ехать.
I
was
scared
but
she
was
beautiful,
like
a
movie.
Мне
было
страшно,
но
ты
была
прекрасна,
как
в
кино.
She
kept
lookin'
back
like
somethin'
was
comin',
Ты
всё
время
смотрела
назад,
как
будто
кто-то
гнался
за
тобой,
Said
we
ain't
slowin'
down,
ain't
stoppin'
for
nothin',
Сказала,
что
мы
не
будем
сбавлять
скорость,
не
остановимся
ни
за
что,
My
truck
was
shaking,
my
blood
was
pumpin',
Мой
грузовик
трясло,
кровь
бурлила
в
моих
жилах,
But
she
was
laughin'.
А
ты
смеялась.
I
'bout
hit
the
brakes
when
we
came
around
the
corner,
Я
чуть
не
нажал
на
тормоза,
когда
мы
завернули
за
угол,
A
mile
of
blue
lights,
guns
aimed
and
pointed.
Километр
мигалок,
нацеленные
на
нас
стволы.
Whatever
she
had
is
what
they
wanted,
Что
бы
у
тебя
ни
было,
они
хотели
это
получить,
And
it's
all
a
little
fuzzy
after
that.
А
дальше
всё
как
в
тумане.
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Blue
lights
flashin'
and
drivin',
Вспышки
синих
огней
и
бешеный
драйв,
Dirt
lane
passin'
and
flyin',
Проселочная
дорога,
проносящаяся
мимо,
Tearin'
through
the
red
lights,
Мы
пролетали
на
красный,
Blowin'
through
the
stop
signs.
Игнорировали
знаки
"стоп".
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Ringin'
from
the
gun
shots
firin',
Звон
от
выстрелов,
One
curve
away
from
dyin',
В
одном
повороте
от
смерти,
And
all
I
remember
is...
И
всё,
что
я
помню,
это...
The
man
on
the
radio
reported
the
chase,
Мужчина
по
радио
сообщил
о
погоне,
And
all
about
the
beauty,
И
всё
о
красавице,
How
she
cleaned
out
the
bank.
Как
она
ограбила
банк.
She
was
armed
and
dangerous,
Она
была
вооружена
и
опасна,
She
almost
got
away
but
they
found
her.
Она
почти
сбежала,
но
её
нашли.
She
was
cussin'
at
choppers,
Она
ругалась
на
вертолёты,
They
were
swirlin'
around,
Они
кружили
вокруг,
Reloadin'
her
revolver
every
couple-a-rounds.
Она
перезаряжала
револьвер
каждые
пару
раундов.
Shot
off
a
couple
shots,
Сделала
пару
выстрелов,
But
they
wouldn't
back
down.
Но
они
не
отступали.
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Blue
lights
flashin'
and
drivin',
Вспышки
синих
огней
и
бешеный
драйв,
Dirt
lane
passin'
and
flyin',
Проселочная
дорога,
проносящаяся
мимо,
Tearin'
through
the
red
lights,
Мы
пролетали
на
красный,
Blowin'
through
the
stop
signs.
Игнорировали
знаки
"стоп".
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Ringin'
from
the
gun
shots
firin',
Звон
от
выстрелов,
One
curve
away
from
dyin',
В
одном
повороте
от
смерти,
Baby
all
I
remember
is...
Детка,
всё,
что
я
помню,
это...
We
were
all
outta
road
and
I
knew
she
could
tell,
Дорога
кончалась,
и
я
знал,
что
ты
это
понимаешь,
'Cause
she
leaned
across
my
lap
and
buckled
my
belt,
Потому
что
ты
наклонилась
ко
мне
и
пристегнула
мой
ремень,
And
kissed
me
on
the
cheek
and
said,
Поцеловала
меня
в
щеку
и
сказала:
"Thanks
for
the
help,
and
hold
on
boy."
"Спасибо
за
помощь,
и
держись,
парень".
Well
she
yanked
the
wheel
and
I
held
my
breath,
Ты
резко
крутанула
руль,
и
я
затаил
дыхание,
We
flipped
so
many
times
we
shoulda
been
dead.
Мы
перевернулись
столько
раз,
что
должны
были
погибнуть.
And
that's
all
I
got,
И
это
всё,
что
я
помню,
And
I
just
woke
up
here
and
I
said
Я
просто
очнулся
здесь
и
сказал
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Blue
lights
flashin'
and
drivin',
Вспышки
синих
огней
и
бешеный
драйв,
Dirt
lane
passin'
and
flyin',
Проселочная
дорога,
проносящаяся
мимо,
Tearin'
through
the
red
lights,
Мы
пролетали
на
красный,
Blowin'
through
the
stop
signs.
Игнорировали
знаки
"стоп".
All
I
remember
is
sirens,
Всё,
что
я
помню,
это
сирены,
Blue
lights
flashin'
and
smilin',
Вспышки
синих
огней
и
твоя
улыбка,
One
curve
away
from
dyin',
В
одном
повороте
от
смерти,
All
I
remember
is...
Всё,
что
я
помню,
это...
And
her
blue
eyes
flashin'.
И
вспышки
твоих
голубых
глаз.
And
those
long
legs
standin'
on
the
side
of
the
road,
И
твои
длинные
ноги
на
обочине,
Her
Honda
with
the
hood
up
covered
in
smoke,
Твоя
Хонда
с
открытым
капотом,
вся
в
дыму,
Thumb
in
the
air,
somewhere
to
go
in
a
hurry.
Ты
ловила
попутку,
куда-то
очень
спешила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rob Hatch, Jon Stone, Lee Brice, Lance Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.