Paroles et traduction Lee Dorsey - Neighbour's Daughter
Neighbour's Daughter
Daughter
Oh
oh
oh
oh...
Oh
oh
oh
oh...
Oh
oh
oh
ouh
ouh
oooh
Oh
oh
oh
ouh
ouh
oooh
Oh
oh
oh
oh...
Oh
oh
oh
oh...
Oh
oh
oh
ouh
ouh
oooh
Oh
oh
oh
ouh
ouh
oooh
Ano
hi
honto
ni
ushinatta
mo
notte
nan
dattakke?
What
was
it
I
really
lost
that
day?
Tou
ni
wasurete
shimatta
yo
I
have
already
forgotten
Yuugure
de
futari
sukoshi
zutsu
mienaku
natte
itte
As
the
evening
came,
we
gradually
couldn't
see
each
other
Sore
na
no
ni
bokura
kaerezu
ni
ita
But
even
so,
we
couldn't
go
home
Doko
ka
ni
kowaresou
na
moroi
kokoro
Somewhere,
there's
a
fragile
heart
that
seems
like
it
could
break
Tsuyogaru
kotoba
de
ootte
kakushiteru
Covered
up
and
hidden
with
brave
words
Ootte
kakushiteru
Covered
up
and
hidden
Sayonara
aenaku
natta
tte
Even
if
we
said
goodbye
and
couldn't
meet
again
Bokura
wa
tsudzuki
ga
aru
kara
We'll
continue
on,
because
there's
more
to
come
Kimi
no
inai
sekai
datte
hashiru
yo
We'll
run,
even
in
a
world
without
you
Itsu
ka
no
itami
mo
koete
Eventually
overcoming
that
pain
Wareta
garasu
no
kakera
kusamura
no
nioi
natsu
no
kizuguchi
The
shards
of
broken
glass,
the
scent
of
the
meadow,
the
summer
scars
Nee
kimi
wa
ima
doko
ni
iru
no
My
dear,
where
are
you
now?
Sumi
kitta
mizu
mo
itsu
shika
nikuku
mo
nigotte
shimatte
Clear
water
that
eventually
became
murky
and
dirty
Kidzuitara
boku
mo
otona
ni
natteta
Before
I
knew
it,
I
too
had
become
an
adult
Yura
yura
minamo
ga
hansha
shite
ita
The
wavering
water's
surface
reflected
light
Hikari
wa
ima
demo
kagayaki
hanatteru
The
light
still
shines
brightly
Kagayaki
hanatteru
Shining
brightly
Sayonara
ano
hi
te
wo
futte
Goodbye,
we
waved
that
day
Are
kara
kimi
mo
kawattan
darou
Since
then,
you
have
probably
changed
too
Sore
demo
ikite
yukun
datte
But
even
so,
we'll
keep
on
living
Ikutsu
mo
nakitai
yoru
wo
koete
Overcoming
countless
nights
of
sorrow
Ano
hi
honto
ni
ushinatta
mono
tte
nan
dattakke?
What
was
it
I
really
lost
that
day?
Sayonara
aenaku
natta
tte
Even
if
we
said
goodbye
and
couldn't
meet
again
Bokura
wa
tsudzuki
ga
aru
kara
We'll
continue
on,
because
there's
more
to
come
Boku
ga
tsukuru
sekai
nande
hashiru
yo
We'll
run
in
the
world
that
I
will
create
Itsu
ka
mita
mirai
mo
koete
Eventually
overcoming
that
future
that
we
once
saw
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Toussaint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.