Lee Dorsey - Neighbour's Daughter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lee Dorsey - Neighbour's Daughter




Neighbour's Daughter
Daughter
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh ouh ouh oooh
Oh oh oh ouh ouh oooh
Oh oh oh oh...
Oh oh oh oh...
Oh oh oh ouh ouh oooh
Oh oh oh ouh ouh oooh
Ano hi honto ni ushinatta mo notte nan dattakke?
What was it I really lost that day?
Tou ni wasurete shimatta yo
I have already forgotten
Yuugure de futari sukoshi zutsu mienaku natte itte
As the evening came, we gradually couldn't see each other
Sore na no ni bokura kaerezu ni ita
But even so, we couldn't go home
Doko ka ni kowaresou na moroi kokoro
Somewhere, there's a fragile heart that seems like it could break
Tsuyogaru kotoba de ootte kakushiteru
Covered up and hidden with brave words
Ootte kakushiteru
Covered up and hidden
Sayonara aenaku natta tte
Even if we said goodbye and couldn't meet again
Bokura wa tsudzuki ga aru kara
We'll continue on, because there's more to come
Kimi no inai sekai datte hashiru yo
We'll run, even in a world without you
Itsu ka no itami mo koete
Eventually overcoming that pain
Koete
Overcoming
Wareta garasu no kakera kusamura no nioi natsu no kizuguchi
The shards of broken glass, the scent of the meadow, the summer scars
Nee kimi wa ima doko ni iru no
My dear, where are you now?
Sumi kitta mizu mo itsu shika nikuku mo nigotte shimatte
Clear water that eventually became murky and dirty
Kidzuitara boku mo otona ni natteta
Before I knew it, I too had become an adult
Yura yura minamo ga hansha shite ita
The wavering water's surface reflected light
Hikari wa ima demo kagayaki hanatteru
The light still shines brightly
Kagayaki hanatteru
Shining brightly
Sayonara ano hi te wo futte
Goodbye, we waved that day
Are kara kimi mo kawattan darou
Since then, you have probably changed too
Sore demo ikite yukun datte
But even so, we'll keep on living
Ikutsu mo nakitai yoru wo koete
Overcoming countless nights of sorrow
Ano hi honto ni ushinatta mono tte nan dattakke?
What was it I really lost that day?
Sayonara aenaku natta tte
Even if we said goodbye and couldn't meet again
Bokura wa tsudzuki ga aru kara
We'll continue on, because there's more to come
Boku ga tsukuru sekai nande hashiru yo
We'll run in the world that I will create
Itsu ka mita mirai mo koete
Eventually overcoming that future that we once saw
Koete
Overcoming





Writer(s): Allen Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.