Paroles et traduction Lee Eye - Me Duele
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
Lo
enrolé
un
par
de
times,
te
saqué
de
mi
head
Rolled
one
up
a
couple
times,
got
you
out
of
my
head
Salí
con
otro
man
que
me
diera
placer
Went
out
with
another
guy
to
give
me
pleasure
No
dio
ni
la
mitad
y
no
lo
volví
a
ver
He
wasn't
even
half
as
good,
and
I
never
saw
him
again
Se
fue
solita
She
left
on
her
own
Ya
se
olvidó
de
ti
She's
already
forgotten
about
you
De
tus
mentiras
About
your
lies
Y
decidió
seguir
And
decided
to
move
on
Anoche
estaba
bien
Last
night
I
was
fine
Pero
ahora
estás
aquí
But
now
you're
here
Dime
a
qué
vuelves,
no
tengo
tiempo
para
escucharte
a
ti
Tell
me
why
you're
back,
I
don't
have
time
to
listen
to
you
Y
no
es
rencor,
es
la
vida
And
it's
not
resentment,
it's
life
Es
lo
que
te
merecías
It's
what
you
deserved
Es
entender
como
hieres
It's
understanding
how
you
hurt
Y
hacerlo
todos
los
días
And
doing
it
every
day
Es
una
nota
pendiente
It's
a
pending
note
Que
aunque
veo
se
me
olvida
That
even
though
I
see,
I
forget
Nadé
contra
la
corriente
I
swam
against
the
current
Buscando
paz,
qué
ironía
Looking
for
peace,
what
irony
Me
duele
aunque
estoy
más
feliz
sin
ti
It
hurts
me
even
though
I'm
happier
without
you
Me
duele
recordar,
me
duele
pero
ya
crecí
It
hurts
to
remember,
it
hurts
but
I've
already
grown
Me
duele,
cuando
me
acuerdo
de
ti
It
hurts
me,
when
I
remember
you
Me
duele
creer
que
me
harías
feliz
It
hurts
to
believe
that
you
would
make
me
happy
Me
duele
aunque
estoy
más
feliz
sin
ti
It
hurts
me
even
though
I'm
happier
without
you
Me
duele
recordar,
me
duele
pero
ya
crecí
It
hurts
to
remember,
it
hurts
but
I've
already
grown
Me
duele,
cuando
me
acuerdo
de
ti
It
hurts
me,
when
I
remember
you
Me
duele
creer
que
me
harías
feliz
It
hurts
to
believe
that
you
would
make
me
happy
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
Lo
enrolé
un
par
de
times,
te
saqué
de
mi
head
Rolled
one
up
a
couple
times,
got
you
out
of
my
head
Salí
con
otro
man
que
me
diera
placer
Went
out
with
another
guy
to
give
me
pleasure
No
dio
ni
la
mitad
He
wasn't
even
half
as
good
Y
no
lo
volví
a
ver
And
I
never
saw
him
again
Me
caí,
me
paré
I
fell,
I
got
up
Aprendí
a
no
creer
I
learned
not
to
believe
Aprendí
a
separar
el
corazón
de
la
head
I
learned
to
separate
my
heart
from
my
head
No,
hoy
no
pienso
caer
No,
today
I
don't
plan
to
fall
Porque
me
tienta
Because
I'm
tempted
Porque
sabías
que
me
movía
tu
mierda
Because
you
knew
your
shit
moved
me
Yo
estaba
triste
y
no
espero
que
eso
lo
entiendas
I
was
sad
and
I
don't
expect
you
to
understand
that
Ya
te
olvidé,
llorando
te
solté
la
cuerda
I
already
forgot
you,
crying
I
let
go
of
the
rope
Ya
no
hables
de
eso
Don't
talk
about
that
anymore
Las
ganas
de
volver
a
verte
ya
se
fueron
The
desire
to
see
you
again
is
gone
Si
así
es
lo
nuestro
prefiero
hacer
más
dinero
If
this
is
how
we
are,
I'd
rather
make
more
money
Y
no
pensar
en
si
te
quiero
And
not
think
about
whether
I
love
you
Si
te
hiero
If
I
hurt
you
Porque
me
tienta
Because
I'm
tempted
Porque
sabías
que
me
movía
tu
mierda
Because
you
knew
your
shit
moved
me
Yo
estaba
triste
y
no
espero
que
eso
lo
entiendas
I
was
sad
and
I
don't
expect
you
to
understand
that
Ya
te
olvidé,
llorando
te
solté
la
cuerda
I
already
forgot
you,
crying
I
let
go
of
the
rope
Ya
no
hables
de
eso
Don't
talk
about
that
anymore
Las
ganas
de
volver
a
verte
ya
se
fueron
The
desire
to
see
you
again
is
gone
Si
así
es
lo
nuestro
prefiero
hacer
más
dinero
If
this
is
how
we
are,
I'd
rather
make
more
money
Y
no
pensar
en
si
te
quiero
And
not
think
about
whether
I
love
you
Si
te
hiero
If
I
hurt
you
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
Lo
enrolé
un
par
de
times,
te
saqué
de
mi
head
Rolled
one
up
a
couple
times,
got
you
out
of
my
head
Salí
con
otro
man
que
me
diera
placer
Went
out
with
another
guy
to
give
me
pleasure
No
dio
ni
la
mitad
He
wasn't
even
half
as
good
Y
no
lo
volví
a
ver
And
I
never
saw
him
again
Me
caí,
me
paré
I
fell,
I
got
up
Aprendí
a
no
creer
I
learned
not
to
believe
Aprendí
a
separar
el
corazón
de
la
head
I
learned
to
separate
my
heart
from
my
head
No,
hoy
no
pienso
caer
No,
today
I
don't
plan
to
fall
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
So
I
had
to
get
up,
wash
and
refresh
my
face
Lo
enrolé
un
par
de
times,
te
saqué
de
mi
head
Rolled
one
up
a
couple
times,
got
you
out
of
my
head
Salí
con
otro
man
que
me
diera
placer
Went
out
with
another
guy
to
give
me
pleasure
No
dio
ni
la
mitad
y
no
lo
volví
a
ver
He
wasn't
even
half
as
good,
and
I
never
saw
him
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.