Paroles et traduction Lee Eye - Raro
Calla
flaco
no
quiero
de
tu
garbage;
sucio
Заткнись,
малыш,
я
не
хочу
твоего
мусора;
грязнуля
En
el
fango
voy
a
alimentar
to'
al
total
plata
В
грязи
я
буду
кормить
всех
настоящим
серебром
Lo
que
e'
traigo
balas
para
disparar,
mata
Я
приношу
пули,
чтобы
стрелять,
убивать
Lo
que
traigo
no
te
vas
a
contentar
То,
что
я
приношу,
тебя
не
удовлетворит
Estoy
so
drunk,
so
high;
mírame
no
creo
en
nadie
Я
пьян,
под
кайфом;
посмотри,
никому
не
верю
Perreando
con
la
music
de
la
que
mierda
Танцую
под
музыку
этой
хрени
No
se
me
da
ser
buena
gente
por
la
calle
Мне
не
дано
быть
хорошим
человеком
на
улице
Rompiendo
caras
con
el
culo
es
inevitable
Ломать
лица
об
задницу
неизбежно
Que
mi
culo
lo
quiere
ver
rebotando
Он
хочет
видеть,
как
трясется
моя
задница
Pura
grasa
grasa,
cara
pura
e'
contrabando
Чистый,
чистый
жир,
чистое
лицо
контрабандно
A
lo
Homero
no
me
la
están
robando
Как
Гомер,
я
не
дам
им
меня
ограбить
Voy
a
alimentar
los
lobos
con
este
jamón
que
traigo
Я
накормлю
волков
этим
ветчиной,
которую
принес
Ya,
estoy
muy
ready
para
hacer
que
te
lubriques
Да,
я
очень
готова
сделать
так,
чтобы
ты
истекала
влагой
A
puño
limpio
con
harina,
papi
el
oro
gime
Кулаками
с
мукой,
детка,
золото
стонет
Soy
yo,
que
voy
rompiéndole
piernas
a
lo
que
vive
Это
я,
я
ломаю
ноги
всему,
что
живет
Que
Charles
Manson,
no
mintió
y
hoy
odio
el
cine
Чарльз
Мэнсон
не
солгал,
и
сегодня
я
ненавижу
кино
Come
suck
my
dick,
te
lo
pongo
en
la
cara
Давай-давай,
соси
мой
хрен,
я
положу
его
тебе
в
лицо
Hoy
estoy
plena
y
escribí
siete
barras
pesadas
Сегодня
я
довольна,
и
я
написала
семь
тяжелых
куплетов
No
más
LSD
que
me
encuentro
malviajada
Больше
никакого
ЛСД,
я
чувствую
себя
плохо
No
más
de
ver
tu
cara,
esa
me
tiene
cansada
Больше
не
видеть
твоего
лица,
оно
меня
утомляет
La
buena
vida
mata
también
mata
la
plata
Хорошая
жизнь
тоже
убивает,
убивает
и
деньги
No
me
retire
la
mirada
que
me
pongo
psycho
Не
отводи
взгляд,
иначе
я
стану
психопаткой
Que
me
pongo
mala
Я
становлюсь
плохой
Que
me
pongo
psycho,
que
me
pongo
mala
Я
становлюсь
психопаткой,
я
становлюсь
плохой
Mami
soy
arrebato,
puro
mi
con
barato
Детка,
я
арестантка,
в
дешевом
наряде
Lo
luzco
bien
al
fin
no
necesito
de
tu
paco
Наконец-то
я
хорошо
выгляжу,
мне
не
нужен
твой
мусор
Lo
siento
y
hablo
del
pene
de
tu
flaco
Извини,
я
говорю
о
члене
твоего
мужика
Lo
siento
y,
pensa,
hablo
del
pene
de
tu
flaco
Извини
и
подумай,
я
говорю
о
члене
твоего
мужика
Estoy
muy
ready
para
hacer
que
te
lubriques
Я
очень
готова
сделать
так,
чтобы
ты
истекала
влагой
A
puño
limpio
con
harina,
papi
el
oro;
pa-papi,
el
oro
Кулаками
с
мукой,
детка,
золото;
детка,
золото
A-a
puño
limpio
con
harina,
papi
el
oro
Ку-кулаками
с
мукой,
детка,
золото
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Andres Rojas Morales, Valeria Garcia
Album
Raro
date de sortie
03-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.