Paroles et traduction Lee Eye - S**t
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
sal
de
mi
mente,
eh
Baby,
get
out
of
my
mind,
eh
Hoy
no
me
siento
fuerte
Today
I
don't
feel
strong
Por
favor
no
me
obligue
a
verte
Please
don't
make
me
see
you
Ya
aprendí
que
el
amor
no
es
mi
fuerte
I've
learned
that
love
isn't
my
strength
Y
tú
sabes
que
te
quiero
pero
And
you
know
that
I
love
you
but
Si
no
voy
a
tenerte
If
I'm
not
going
to
have
you
Si
no
voy
a
besarte,
vete
If
I'm
not
going
to
kiss
you,
go
away
Yo
me
hago
la
fuerte
I'll
pretend
to
be
strong
Tiene'
pa'
entretenerte
y
aunque
You
have
to
entertain
yourself
and
although
Te
quiero
a
mi
lado
I
want
you
by
my
side
Ahora
pesas
un
poco
y
a
veces
Now
you
weigh
a
little
and
sometimes
Me
sabes
salado
You
taste
sour
to
me
¿Por
qué
miras
de
lejos?
Why
do
you
look
from
afar?
¿Es
qué
estás
asustado?
Are
you
scared?
Es
que
te
asusta
el
fuego,
papi
Are
you
afraid
of
fire,
daddy?
Aquí
eso
es
sagrado
Here
that's
sacred
Papi
despierta
que
ahora
quiero
estar
en
la
mía
Daddy,
wake
up,
now
I
want
to
be
by
myself
Ahora
que
saliste,
tengo
nueva
fantasía
Now
that
you
left,
I
have
a
new
fantasy
Que
lo
que
tú
pensabas,
¿qué
acaso
estaba
dormida?
What
did
you
think,
that
I
was
asleep?
No
digas
que
estoy
loca
porque
me
ves
decidida
Don't
say
I'm
crazy
because
you
see
me
determined
No
voy
a
pedir
permiso
para
ser
yo
I'm
not
going
to
ask
for
permission
to
be
me
Yo
me
lo
tomo
suave,
ya
nada
es
en
serio
I
take
it
easy,
nothing
is
serious
anymore
Si
quiero
lo
hago,
si
no
quiero,
no
If
I
want
to
do
it,
I
do
it,
if
I
don't
want
to,
I
don't
Y
ahora
que
estoy
sola
casi
siempre
quiero
And
now
that
I'm
alone,
I
almost
always
want
to
Eres
un
poco
difícil
de
olvidar
You're
a
little
hard
to
forget
Pero
ya
pasó,
ya
casi
no
te
quiero
But
it's
over,
I
almost
don't
love
you
anymore
De
lo
que
sentí,
te
dejo
la
mitad
Of
what
I
felt,
I'll
leave
you
half
Y
a
otro
la'o
volteo
pa'
no
volver
a
hacerlo
And
I'll
look
the
other
way
so
as
not
to
do
it
again
Escucha,
tantas
cosas
te
pedí
Listen,
I
asked
you
for
so
many
things
Nunca
estuviste
pa'
mí
You
were
never
there
for
me
Y
ahora
eso
que
me
duele
And
now
what
hurts
me
No
se
sana
queda
así
Doesn't
heal
and
stays
like
this
A
veces
deseo
tu
suerte
Sometimes
I
wish
you
luck
Y
de
los
dos
ser
quien
no
siente
And
to
be
the
one
who
doesn't
feel
of
the
two
Y
si
no
era
para
mí
And
if
it
wasn't
for
me
No
tenía
que
ser
It
didn't
have
to
be
No
van
a
existir
las
cosas
que
nos
prometimos
The
things
we
promised
each
other
won't
exist
Ya
no
quiero
verte
ni
que
seas
mi
amigo,
oh
I
don't
want
to
see
you
or
be
your
friend
anymore,
oh
Sabes
que
lo
hice
porque
lo
quería
contigo
You
know
I
did
it
because
I
wanted
it
with
you
Solo
contigo
Only
with
you
Me
seduce
verte,
pero
no
lo
voy
a
hacer
más
I'm
tempted
to
see
you,
but
I'm
not
going
to
do
it
anymore
Estaré
bebiendo
hasta
el
amanecer
I'll
be
drinking
until
dawn
Lo
que
imagine
ya
no
puede
ser,
pa'
What
I
imagined
can't
be
anymore,
daddy
¿Para
qué
querer?
¿Para
qué
creer?
Why
wish?
Why
believe?
Baby
sal
de
mi
mente,
yeh
Baby,
get
out
of
my
mind,
yeah
Hoy
no
me
siento
fuerte
Today
I
don't
feel
strong
Por
favor
no
me
obligue
a
verte
Please
don't
make
me
see
you
Ya
aprendí
que
el
amor
no
es
mi
fuerte
I've
learned
that
love
isn't
my
strength
Y
tú
sabes
que
te
quiero
pero
And
you
know
that
I
love
you
but
Si
no
voy
a
tenerte
If
I'm
not
going
to
have
you
Si
no
voy
a
besarte,
vete
If
I'm
not
going
to
kiss
you,
go
away
Yo
me
hago
la
fuerte
I'll
pretend
to
be
strong
Baby
sal
de
mi
mente,
yeh
Baby,
get
out
of
my
mind,
yeah
Hoy
no
me
siento
fuerte
Today
I
don't
feel
strong
Por
favor
no
me
obligue
a
verte
Please
don't
make
me
see
you
Ya
aprendí
que
el
amor
no
es
mi
fuer-
I've
learned
that
love
isn't
my
streng-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
S**t
date de sortie
08-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.