Paroles et traduction Lee Eye - Ya No Quiero Na
Ya No Quiero Na
I Don't Want Anything Anymore
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
I
don't
want
your
love
anymore,
I
don't
want
anything
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Even
though
I'm
dying
for
you,
baby,
you're
not
here
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
If
you
sound,
you
sound
from
behind
Y
si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
na'
And
if
you
scream
my
name,
I'm
not
listening
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
I
don't
want
your
love
anymore,
I
don't
want
anything
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Even
though
I'm
dying
for
you,
baby,
you're
not
here
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
If
you
sound,
you
sound
from
behind
Si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
jamás,
yeah
If
you
scream
my
name,
I
will
never
listen
again,
yeah
Papi
me
perdí
en
tus
ojos
Baby,
I
lost
myself
in
your
eyes
Me
ponía
loca
cuando
estaban
rojos
I
felt
crazy
when
they
were
red
Pa'
mí
tú
estás
nice,
pa'
mi
tú
lo
tienes
todo
For
me
you're
nice,
for
me
you
have
it
all
Pero
tú
me
quieres
cuando
es
a
tu
modo
y,
no
But
you
love
me
when
it's
your
way,
and
no
No
lo
entiendes,
no
soy
opción
de
nadie
You
don't
understand.
I'm
nobody's
choice
Mi
maldición
te
va
a
ensuciar
la
sangre
My
curse
will
stain
your
blood
Mira
pa'
arriba
papi
si
intentas
retarme
Look
up,
baby,
if
you
try
to
dare
me
Miro
pa'
abajo
y
na',
tú
no
puedes
alcanzarme
I
look
down
and
nothing,
you
can't
reach
me
Como
Rosalía
yo
tengo
altura
Like
Rosalía,
I
have
altitude
Tu
pene
me
entretiene,
papi
eso
no
me
apura
Your
penis
entertains
me,
baby,
it
doesn't
make
me
hurry
Soy
una
hija
de
puta
porque
el
corazón
depura
I'm
a
son
of
a
bitch
because
my
heart
heals
me
Gitana
por
siempre
papi
y
en
la
bed
no
duras
Gypsy
forever,
baby,
and
in
bed,
you
can't
last
Sí,
como
Rosalía
yo
tengo
altura
Yes,
like
Rosalía,
I
have
altitude
Tu
pene
me
entretiene,
papi
eso
no
me
apura
Your
penis
entertains
me,
baby,
it
doesn't
make
me
hurry
Soy
una
hija
de
puta
porque
el
corazón
depura
I'm
a
son
of
a
bitch
because
my
heart
heals
me
Gitana
por
siempre
papi
y
en
la
bed
no
duras
Gypsy
forever,
baby,
and
in
bed,
you
can't
last
Yeah,
tú
me
tienes
confundida
Yeah,
you've
got
me
confused
Ay,
to'os
los
días
yo
quería
tenerte
Oh,
every
day
I
wanted
to
have
you
Pero
tú
decías
"no
time,
mami
dame
time"
But
you
said
"no
time,
honey,
give
me
time"
Mm,
ah,
mala
mía
Mm,
ah,
my
bad
Yeah,
waste
my
time,
what
I'm
getting
back
Yeah,
I'm
wasting
my
time,
what
am
I
getting
back?
No
puedes
entrar
a
cualquier
vida
a
molestar,
yo'
You
can't
just
walk
into
any
life
and
bother,
I'
Papi
se
acabó,
yo
no
vine
a
jugar
It's
over,
baby,
I'm
not
here
to
play
If
you
wanna
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
If
you
want
to
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
Yeah,
waste
my
time,
what
I'm
getting
back
Yeah,
I'm
wasting
my
time,
what
am
I
getting
back?
No
puedes
entrar
a
cualquier
vida
a
molestar,
yo'
You
can't
just
walk
into
any
life
and
bother,
I'
Papi
se
acabó,
yo
no
vine
a
jugar
It's
over,
baby,
I'm
not
here
to
play
If
you
wanna
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
If
you
want
to
play,
get
the
fuck
out
of
my
life
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
I
don't
want
your
love
anymore,
I
don't
want
anything
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Even
though
I'm
dying
for
you,
baby,
you're
not
here
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
If
you
sound,
you
sound
from
behind
Y
si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
na'
And
if
you
scream
my
name,
I'm
not
listening
Ya
no
quiero
de
tu
amor,
ya
no
quiero
na'
I
don't
want
your
love
anymore,
I
don't
want
anything
Que
aunque
me
muera
por
vos,
papi
tú
no
estás
Even
though
I'm
dying
for
you,
baby,
you're
not
here
Si
suena
tu
voz,
suena
por
detrás
If
you
sound,
you
sound
from
behind
Si
gritas
mi
name
no
lo
vo'
a
escuchar
jamás
If
you
scream
my
name,
I
will
never
listen
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.