Paroles et traduction Lee Fields - Watch That Man
Watch That Man
Следи за этим парнем
What
did
you
got
to
do?
(Watch
that
men,
watch
that
men)
Что
тебе
нужно
сделать?
(Следи
за
этим
парнем,
следи
за
этим
парнем)
Slowly
got
his
eye
on
you
(change
the
plan,
gotta
change
the
plan)
Он
медленно
положил
на
тебя
глаз
(меняй
план,
меняй
план)
How
are
you
gonna
walk
the
streets
(head
up
high,
head
up
high)
Как
ты
будешь
ходить
по
улицам
(с
гордо
поднятой
головой,
с
гордо
поднятой
головой)
But
the
man
said
you
good
for
nothing
(that's
a
lie,
that's
a
lie)
Но
этот
парень
сказал,
что
ты
ни
на
что
не
годна
(это
ложь,
это
ложь)
Don't
be,
nobody's
fool,
watch
what
you
say
and
do
Не
будь
дурой
ничьей,
следи
за
тем,
что
говоришь
и
делаешь
You
better
watch
the
man,
best
believe
he's
watching
you
Тебе
лучше
следить
за
этим
парнем,
поверь,
он
следит
за
тобой
Don't
trust
no
government
and
don't
say
where
your
dollar
spend
Не
доверяй
никакому
правительству
и
не
говори,
куда
тратишь
свои
денежки
You
better
watch
the
men
Тебе
лучше
следить
за
парнями
Come
on,
who's
that
got
home
with
mount
defeat
(not
that
man,
not
that
man)
Давай,
кто
это
вернулся
домой
с
полным
поражением
(не
этот
парень,
не
этот
парень)
When
there
goes
a
war,
who's
by
the
lead
(not
that
man,
not
that
man)
Когда
идет
война,
кто
впереди
(не
этот
парень,
не
этот
парень)
Who
do
his
prison
beats
(just
a
fool,
just
a
fool)
Кто
отбывает
срок
в
тюрьме
(просто
дурак,
просто
дурак)
Then
where
are
we
gonna
put
our
kids
(build
a
school,
gotta
build
a
school)
Тогда
куда
мы
денем
наших
детей
(построим
школу,
нужно
построить
школу)
Don't
be,
nobody's
fool,
watch
what
you
say
and
do
Не
будь
дурой
ничьей,
следи
за
тем,
что
говоришь
и
делаешь
You
better
watch
the
man,
best
believe
he's
watching
you
Тебе
лучше
следить
за
этим
парнем,
поверь,
он
следит
за
тобой
Don't
trust
no
government
and
don't
say
where
your
money
spend
Не
доверяй
никакому
правительству
и
не
говори,
куда
тратишь
свои
денежки
You
better
watch
the
men
Тебе
лучше
следить
за
парнями
Who's
got
it
all
on
file
(CIA,
CIA)
У
кого
это
все
в
деле
(ЦРУ,
ЦРУ)
Do
you
like
the
governor
smile?
(Not
today,
not
today)
Нравится
ли
тебе
улыбка
губернатора?
(Сегодня
нет,
сегодня
нет)
Who's
side
that
welfare
build?
(The
president,
the
president)
Кто
построил
это
пособие?
(Президент,
президент)
Can
we
press
them
steel?
(Be
ahead
as
a
snake,
be
ahead
as
a
snake)
Можем
ли
мы
на
них
надавить?
(Будь
хитрее
змеи,
будь
хитрее
змеи)
Don't
be,
nobody's
fool,
watch
what
you
say
and
do
Не
будь
дурой
ничьей,
следи
за
тем,
что
говоришь
и
делаешь
You
better
watch
the
man,
best
believe
he's
watching
you
Тебе
лучше
следить
за
этим
парнем,
поверь,
он
следит
за
тобой
Don't
trust
no
government,
don't
say
where
your
money
spend
Не
доверяй
никакому
правительству,
не
говори,
куда
тратишь
свои
денежки
You
better
watch
the
men,
it's
the
president
Тебе
лучше
следить
за
парнями,
это
президент
It's
the
president
Это
президент
It's
the
president
Это
президент
It's
the
president
Это
президент
JB
the
president
JB
президент
JB's
the
president
JB
президент
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
JB
for
president
JB
в
президенты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.