Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Turns Me Inside Out
Теряю покой
In
a
way,
I'm
glad
it's
over
В
каком-то
смысле
рад,
что
всё
кончено,
Even
though
it's
gonna
hurt
me
once
you're
gone
Хотя
мне
будет
больно
от
твоего
ухода.
I
can
learn
to
live
without
you
Научусь
жить
без
тебя,
это
возможно,
Give
me
time,
and
I
can
make
it
on
my
own
Дай
время
— и
встану
на
путь
без
труда.
'Cause
loving
you,
to
me,
came
easy
Любить
тебя,
мне
было
невероятно
просто,
Now
losin'
you
will
change
my
life,
no
doubt
Теперь
потеря
всё
изменит
— в
том
нет
сомнений.
In
a
way,
I'm
glad
it's
over
В
каком-то
смысле
рад,
что
всё
кончено,
In
another
way,
it
turns
me
inside
out
Но
с
другой
стороны
— теряю
покой,
в
душе
волненья.
In
a
way,
I
guess
it's
better
Пожалуй,
так
лучше,
хоть
это
и
горько,
Even
though
there's
nothing
good
about
goodbye
Ведь
в
прощаньях
нет
ничего
хорошего.
But
I
know
I
couldn't
hold
you
Но
знаю,
не
мог
я
удержать
больше,
Now
you've
found
the
wings
and
you'll
be
groomed
to
fly,
yeah
Крылья
обрела
— летай,
долгих
слов
не
нужно.
Yes
for
sure,
I'm
gonna
miss
you
Конечно,
мне
будет
тебя
очень
не
хватать,
But
I
guess
that's
what
goodbye
is
all
about
Но
прощание
на
то
и
разлука.
In
a
way,
I'm
glad
it's
over
В
каком-то
смысле
рад,
что
всё
кончено,
In
another
way,
it
turns
me
inside
out
А
с
другой
— внутри
разрывается
сердце,
мука.
On
the
one
hand,
I
know
I'll
be
better
off
once
you've
gone
С
одной
стороны
— без
тебя
моя
жизнь
станет
проще,
Find
a
lot
of
heartaches
on
the
other
С
другой
— встречу
горечь
утраты
и
страданий.
And
I
can't
say
I'll
look
forward
to
those
nights
I'll
be
alone
Не
стану
лукавить:
не
жду
я
ночей
почище,
Wonder,
will
there
ever
be
another?
Когда
одинок.
Смогу
ль
забыть
этот
старый
роман?..
'Cause
loving
you,
to
me,
came
easy
Любить
тебя
было
для
меня
так
естественно,
Now
losing
you
will
change
my
life,
no
doubt
Теперь
же
всё
изменится
— в
этом
сомнений
нет.
In
a
way,
I'm
glad
it's
over
В
каком-то
смысле
рад,
что
всё
кончено,
In
another
way,
it
turns
me
inside
out
А
с
другой
— разрывает
душу
меня
на
части,
как
плен.
In
a
way,
I'm
glad
it's
over
(it's
over)
В
каком-то
смысле
рад,
что
всё
кончено
(всё
кончено),
In
another
way,
it
turns
me
again
inside
out
С
другой
же
стороны,
вновь
теряю
покой
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Crutchfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.