Lee Hazlewood - Cold Hard Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lee Hazlewood - Cold Hard Times




In the waking hours of some not too distant morning
В часы бодрствования какого-то не слишком далекого утра.
You come walking barefoot to this cowl pulled mind
Ты идешь босиком к этому затянутому в капюшон разуму
Selling yesterday's dreams wrapped in tomorrow's paper
Продаю вчерашние мечты, завернутые в завтрашнюю бумагу.
Whistling for a dog named kindness that you'll never find
Свист для собаки по имени доброта, которую ты никогда не найдешь.
It's a cold, hard world love
Это холодный, жестокий мир, любовь.
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
Standing in some narrow space you'll hear your mother crying
Стоя в каком-нибудь узком пространстве, ты услышишь, как плачет твоя мать.
For the thoughts she had and didn't use and now they're gone
Из-за мыслей, которые у нее были и которыми она не пользовалась, и теперь они исчезли.
And your father is still out back he's selling and he's buying
А твой отец все еще на заднем дворе он продает и покупает
There's nothing he can give you 'cause he's never once been wrong
Он ничего не может тебе дать, потому что он никогда не ошибался.
It's a cold, hard world love
Это холодный, жестокий мир, любовь.
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
I heard my brother died last week or was it just a rumor
Я слышал что мой брат умер на прошлой неделе или это просто слухи
From an overdose of hate taken in his veins
От передозировки ненависти в его венах.
I heard the preachers said God must have a sense of humor
Я слышал проповедники говорили что у Бога должно быть чувство юмора
'Cause when they put him in the grave it didn't even rain
Потому что когда его положили в могилу, даже дождя не было.
It's a cold, hard world love
Это холодный, жестокий мир, любовь.
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена
These are cold hard times
Это холодные тяжелые времена





Writer(s): Lee Hazelwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.